把雪瓶带给努瑞莱昂
_
Принести флакон Нурелиону
примеры:
你为努瑞莱昂做了好事,你在他快死的时候为他带来了那雪瓶。他感激涕零。
С твоей стороны было очень благородно принести Нурелиону флакон перед смертью. Он был просто одержим.
我觉得把雪瓶留着总让我想起努瑞莱昂如何为它着魔,然后如何为它丧命。
Я боюсь, что если оставлю Флакон у себя, он будет напоминать мне об одержимости Нурелиона, и о том, к чему она привела.
风舵城的炼金术士努瑞莱昂请我为他找到传奇的雪瓶。
Нурелион, алхимик из Виндхельма, попросил меня отыскать для него легендарный Белый флакон.
努瑞莱昂不在了,我想奎因图斯应该接管了雪瓶的事。
Без Нурелиона, я полагаю, делами в Белом флаконе заправляет Квинт.
我成功修复了雪瓶以便让努瑞莱昂死前看了它最后一眼。
Мне удалось помочь починить Белый флакон, чтобы Нурелион смог его увидеть перед смертью.
努瑞莱昂不在的话,我想应该是由奎因图斯来接管“雪瓶”的生意。
Без Нурелиона, я полагаю, делами в Белом флаконе заправляет Квинт.
努瑞莱昂的助手,奎因图斯相信他找到了一种方法可以修复雪瓶。
Помощник Нурелиона, Квинт, думает, что нашел способ починить Белый флакон.
努瑞莱昂的助手,奎因图斯相信他找到了一种方法可以修复雪瓶。他要我帮他找一些材料。
Помощник Нурелиона, Квинт, думает, что нашел способ починить Белый флакон, он заручился моей помощью в поиске материалов.
努瑞莱昂的助手,奎因图斯相信他找到了一种方法可以修复雪瓶。他让我帮他找一些材料。
Помощник Нурелиона, Квинт, думает, что нашел способ починить Белый флакон, он заручился моей помощью в поиске материалов.
我为努瑞莱昂拿到了雪瓶,但是它已经无法修复了。不过他的助手奎因图斯还是付了我报酬。
Мне удалось отыскать Белый флакон для Нурелиона, но он был слишком сильно поврежден. Впрочем, помощник алхимика Квинт все равно заплатил мне за труды.
пословный:
把 | 雪瓶 | 带给 | 努 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
I гл. /наречие
1) напрягать [силы]; энергично; с усилием
2) выпятить; выпучить
II сущ.
ну (обозначение вертикальной черты в китайской каллиграфии) потянуть, повредить, перенапрячь
|
瑞 | 莱昂 | ||
I сущ.
1) * скипетр (жаловался императором местным князьям) ; верительный знак полководца (в виде яшмовой пластинки)
2) счастливое предзнаменование, благое знамение; счастливый, благоприятный; благовещий; благостный; чудесный II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 瑞典) Швеция; шведский
2) геогр. (сокр. вм. 瑞士) Швейцария; швейцарский
3) Жуй (фамилия)
Ра (бог Солнца) |