抵抗力强
dǐkànglì jiàng
малорезистентный
примеры:
目标对各种元素都有很强的抵抗力…
Кажется, наша цель неуязвима ко всем элементам...
或许是因为你是成人。也有可能是因为你抵抗力比较强。
Возможно, потому, что вы взрослый. А может, у вас иммунитет сильнее.
使党员干部对腐败病毒有强大的免疫力和抵抗力
Делать так, чтобы партийные работники имели мощный иммунитет и сопротивляемость вирусу коррупции
我们必须继续进行抵抗,阻止他们更加强力的攻击!
Чтобы продолжать борьбу, нужно и дальше наращивать мощь армии!
针刺可以加强身体对疾病的抵抗力并保持它正常的功能
иглоукалывание усиливает сопротивление организма против болезни и сохраняет его нормальные функции
能够让力量变大,并增强身体对各种物理伤害的抵抗力。
Она увеличивает силу и защиту от всех видов физического урона.
痕迹里残留着魔力…目标对风元素好像有着很强的抵抗力。
В этих следах кое-что осталось... У нашей цели высокое Анемо сопротивление.
他身边可能都是他最厉害的手下,所以我们会受到强烈火力抵抗。
Наверняка с ним его лучшие бойцы, так что они окажут достойное сопротивление.
吸食那些睡着之人的血,你对太阳的抵抗力就会增强,但是你的能力则会减弱。
Пей кровь спящих, и твоя уязвимость перед солнцем отступит, но вместе с ней уменьшатся и твои силы.
岛上的士兵顽强抵抗。
The soldiers on the island put up a stout resistance.
无力抵抗
powerless to resist
死力抵抗
сопротивляться изо всех сил
抵抗力率
момент сопротивления
抵抗力降低
иммунитет падает
在顽强抵抗之后, 城堡失陷了
Крепость пала после упорного сопротивления
目标好像对各种元素都有很强的抵抗力…不管怎么说,还是可以用「老办法」对付!
Кажется, наша цель неуязвима ко всем элементам. Что ж, придётся разбираться по старинке. Против лома нет приёма!
该国无力抵抗侵略。
The nation was unable to resist the invasion.
不吃饭就没有抵抗力。
If one doesn’t eat, one will have no resistance (against disease).
我对御姐完全没有抵抗力。
Я испытываю слабость к взрослым привлекательным женщинам.
多喝蜂蜜有助于提升抵抗力。
Мёд способствует повышению сопротивляемости организма.
战栗壕沟的寒冰藤对低温环境有着强大的抵抗力。把它们整合到要塞的建筑材料中来,应该会大有益处。
Ледяная лоза из Продуваемой впадины обладает повышенной устойчивостью к холоду. Включи ее в список материалов, которые пойдут на строительство гарнизона.
让人抵抗强风的神秘药剂,能提升风元素抗性。
Таинственное зелье, которое повышает Анемо сопротивление и стойкость к сильным ветрам.
我经常得感冒,因为我抵抗力差。
I catch colds frequently because my resistance is low.
对电击和寒冰攻击的抵抗力减弱。
Повышенная уязвимость к электрическим и ледяным атакам.
目标对水元素好像没什么抵抗力…
У нашей цели нет сопротивляемости к Гидро атакам.
含有酒精的饮料会减弱对疾病的抵抗力。
Напитки, содержащие алкоголь, могут ослабить сопротивляемость (организма) к заболеваниям.
但是受到虚空的威胁,他们合力抵抗...
Но перед ликом Пустоты они восстали...
研究开发新的、具有抵抗力的玉米遗传资源
Исследование по созданию новых, резистентных к воздействию стрессовых факторов генетических ресурсов кукурузы
我对那种腿长和腿直的男的真的就是没有抵抗力。
У меня действительно слабость к такому типу парней с длинными и ровными ногами.
我们奋力抵抗到了最后,但一切都太迟…太迟了。
Мы бились до последнего вдоха, но этого оказалось недостаточно...
猎魔人一记重击,奋力抵抗野兽,让它严重受挫!
Но вдруг ведьмак в один прыжок над монстром очутился...
1916年二月,法国军队在凡尔登奋力抵抗。
In February 1916 the French army made a stand at Verdun.
他会喜欢你的。他对这种运气不好的案子没有抵抗力。
Ты ему понравишься. Он всегда готов помочь тем, кто попал в беду.
所有身强力壮的部落成员,从此刻起都要向菲拉斯阿塔亚营地的克努·符文图腾报到。帮助部落抵抗联盟和恐怖图腾,占领那片茂密的森林。
Настоящим повелением всем годным к службе воинам Орды приказано явиться к Кону Руническому Тотему в лагерь Атайя в Фераласе. Помогите Орде защитить великий лес от налетчиков Альянса и Зловещего Тотема.
是的,我感觉到你的抵抗力在衰退。你想放弃了。你想要臣服于我。
Да, я чувствую, как слабеет твоя защита. Ты хочешь, чтобы это прекратилось. Ты хочешь сдаться.
退后。净源导师在这儿奋力抵抗死伤严重,我们还在清理。
Не суйся сюда. Магистры тут пытались закрепиться, мы до сих пор за ними разгребаем.
已故风华领主的侍僧们奋力抵抗,阻止柯帮染指乌尔博格遗宝。
Служители пропавшего без вести лорда Виндгрейса сражаются, чтобы не дать Кабалу завладеть реликвиями Урборга.
让人抵抗强风的神秘药剂。对于时常需要风餐露宿的冒险家来说,是非常实用的药剂。据说能防止风寒。
Таинственное зелье, которое повышает стойкость к сильным ветрам. Многие искатели приключений пользуются этим зельем в своих походах. Многие также уверены, что оно лечит простуду.
我看你啊,就是因为整天窝在家里或办公室里不运动,抵抗力才会这么差。
Я думаю, что у тебя такая плохая сопротивляемость организма болезням, просто из-за того, что ты целый день торчишь дома или в офисе и не двигаешься.
支援不足。缺乏抵抗力的形式。低水平的战斗力。你期望会有什么样的结果?
Неадекватная поддержка. Скомпрометированная позиция. Войска, уступающие вражеским. Чего вы еще ожидали?
你和山德里娅将率领部队前往东面,占领那片区域,消灭所有抵抗力量。
Вы с Ксандрией пойдете в наступление с востока. Захватите территорию, убивая всех, кто встанет у вас на пути.
пословный:
抵抗力 | 力强 | ||
1) физ. сопротивляемость; сила сопротивления
2) иммунитет
|
похожие:
抵抗阻力
外抵抗力
死力抵抗
抵抗性力
抵抗力矩
抵抗暴力
抵抗能力
种抵抗力
抵抗风力
抵抗力量
抵抗力低
强力反抗
顽强抵抗
强力抗拒
定植抵抗力
自然抵抗力
交叉抵抗力
最小抵抗力
自动抵抗力
宿主抵抗力
有抵抗能力
最大抵抗力
非暴力抵抗
化学抵抗力
溶血抵抗力
先天抵抗力
非武力抵抗
抵抗力指数
生活抵抗力
抵抗力转移
内在抵抗力
血管抵抗力
缺乏抵抗力
细菌抵抗力
有抵抗力的
疾病抵抗力
生命抵抗力
抵抗力因子
儿童抵抗力
病毒抵抗力
导热抵抗力
增加抵抗力
无抵抗力的
抵抗性阻力
屏障抵抗力
组织抵抗力
天然抵抗力
提升抵抗力
强韧的抵抗
土壤抵抗力
增强抗电力
增强抵制能力
生活体抵抗力
后天性抵抗力
抵抗力量联盟
缺乏抵抗力的
获得性抵抗力
对感染抵抗力
胰岛素抵抗力
特异性抵抗力
非特殊抵抗力
毛细管抵抗力
强抗干扰能力
静力抗弯强度
绒头抗拔强力
强力抗毒药剂
瞬时抗弯强力
疾病抵抗力选择
温度急变抵抗力
非特殊性抵抗力
交叉抵抗力试验
基因修饰抵抗力
热应力抵抗因子
血管抵抗力减少
抵抗力转移因子
抵抗力诱导因子
卡斯塔的抵抗力
增进抵抗力机制
不能抵抗的力量
非特异性抵抗力
大西部抵抗力量
器官抵抗力减弱
器官抵抗力坚弱
非免疫性抵抗力
血管抵抗力增加
增加抵抗力系统
抵抗力诱发因子
抗变向应力强度
细菌抵抗力假说
增进抵抗力系统
对乳浊化的抵抗力
布干维尔抵抗力量
被动获得性抵抗力
疾病与毒药抵抗力
手册:强力抗毒药剂
被动压力土壤抵抗力
锻炉警备长的抵抗力
强抗干扰能力电力设备
抵抗力矩, 支持力矩