押运
yāyùn
перевозить под охраной; сопровождать [груз]
yāyùn
перевозить под охраной (напр., груз)yāyùn
сопровождать (груз); перевозить под охранойyāyùn
运输货物时随同照料:押运粮草。yāyùn
[escort goods in transportation] 运输货物时随同监督、 照管
yā yùn
监督运送。
如:「押运军火」。
儒林外史.第四十回:「我今番押运北上,不敢停泊。」
yā yùn
to escort (goods or funds)
to convey under guard
yā yùn
escort (goods) in transportation:
押运货物 transport goods under the escort of sb.
(商船)押运员 supercargo
yāyùn
escort (goods) in transportation监督运送。
частотность: #45481
в русских словах:
суперкарго
押运员 yāyùnyuán, 监运员 jiānyùnyuán, 船舶代理人 chuánbó dàilǐrén
синонимы:
相关: 押送
примеры:
押运货物
transport goods under the escort of sb.
全程随货押运
сопровождение груза на весь период процесса перевозки
押运
перевозить что под охраной
我的最后一批货物今天就该从塞拉摩运到了。船是来了,但我还没有收到送货员的消息。他押运着我们家族代代相传的宝物。
Сегодня из Терамора должна прибыть последняя часть принадлежащих мне вещей. Корабль уже причалил, но курьер до меня пока не добрался. А в ящике, который он должен был доставить, были фамильные ценности, которые моя семья передавала из поколения в поколение.
最后一次见到主宰者时,他正在押运囚犯,把雷纳索尔王子和他的忠仆们拖到了这里。然而,这里是笼罩在谜团和流言下的禁地。我听说,这里曾经是德纳修斯的工作室,他会在这里开展黑暗的实验。
Я видел, как Владыка вел сюда под конвоем принца Ренатала и его самых верных сторонников. Это запретное место, окутанное слухами и тайнами. Я слышал, что раньше Денатрий проводил тут жуткие эксперименты.
他们指控我谋杀,把我丢进一艘押运船,然后把我送往维威克城的监狱。
Меня судили, посадили на тюремный корабль и отправили в тюрьму в город Вивек.
是我在搭上(帝国)押运船的时候?或者……或者更早之前?(这是三代开头剧情)
С чего там я начал, с поездки на тюремном корабле, или раньше?