抽抽
chōuchou
сжиматься, морщиться; съёживаться; садиться (о материи)
我的这件衣服已经洗得抽抽不能再穿了。 Моя одежда села от стирки, не надеть уже.
chōuchou(r)
1) r.f. shrink
2) r.f. wrinkled
1) 皱;瘦小。
2) 抽动。
частотность: #53764
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
咱们来抽抽烟吧!
давай покурим!
抽抽搭搭地哭了起来
break into sobs
第一副手点一阵(冒香烟的物质)抽会儿, 抽抽烟 -аю, -аешь(未)
первый заместитель
点一阵(冒香烟的物质)抽会儿, 抽抽烟 -аю, -аешь(未)
первый интеграл
热力学第一定律点一阵(冒香烟的物质)抽会儿, 抽抽烟 -аю, -аешь(未)
перв? ый закон термодинамики
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск