担保服务
dānbǎo fúwù
гарант-сервис
примеры:
担保一种字据或保证,通常为书面的,以保证某种产品或服务的质量或耐用性
A promise or an assurance, especially one given in writing, that attests to the quality or durability of a product or service.
植物保护服务; 植保服务
служба защиты растений
关于驻站安保服务人员,按照我公司安保部对安保公司的要求,已将检查点从门岗室内变更到了大门口。
По требованию служба безопасности нашей компании к охранной организации, сотрудники стационарного поста перевели точку осмотру с внутренней части проходного помещения к въездным воротам.
你需要私人安保服务吗?条之,恐怕就连∗我们∗也保护不了你,毕竟追赶你的是……无尽的黑暗。
Тебе нужны услуги частной охраны? Боюсь, Кобо, даже ∗мы∗ не сможем защитить тебя от того, что за тобой охотится... От Великой Тени.
蒙特勒文件——武装冲突期间各国关于私营军事和安保服务公司营业的相关国际法律义务和良好惯例
Montreux Document on pertinent international legal obligations and good practices for States related to operations of private military and security companies during armed conflict; Montreux Document
пословный:
担保 | 服务 | ||
ручаться, гарантировать; поручительство, гарантия, обеспечение; гарантийный; аваль
|
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|
похожие:
担保债务
服务保护
债务担保
保镖服务
保洁服务
财务担保
质保服务
保健服务
保修服务
保修服务卡
保安服务处
未担保债务
附担保债务
债务担保品
财务担保书
担保的债务
无担保债务
服务与保护
债务的担保
担保经济业务
有担保的债务
债务担保证券
保安服务公司
综合保健服务
保修期后服务
卫生保健服务
城市保健服务
保修服务拖车
提供保健服务
免费保养服务
预防保健服务
社区保健服务
急救保健服务
农村保健服务
家庭保健服务
基本保健服务
病人保健服务
持久的保健服务
部分担保的债务
医疗保险医疗服务
由法令担保的债务
儿童保护服务机构
优质保健服务倡议
家庭保健服务中心
调度服务保证责任
儿童保健服务机构
公社保健服务机构
乡村卫生保健服务
家庭保健服务机构
卖方技术服务的保证
后勤/生活保障服务
国际剂量保证服务处
向买方履行担保义务
机动车临时停放保管服务
妇幼保健计划生育服务中心