捆上绳子
kǔnshàng shéngzi
вязать верёвкой
примеры:
把箱子用绳子捆上
перевязывать чемодан верёвкой
用绳子把货包捆上几道
замотать поклажу верёвкой
他用绳子把箱子捆好。
He bound the box with a piece of string.
秘源术士挥手道别,露出他那被绳子捆绑和绞过后擦伤的手腕。
Колдун машет вам на прощание, и вы замечаете у него на запястье след от веревки, которой он был связан и подвешен на дыбе.
它们的精细使之成为法术巅峰。真是艺术品啊。一根绳子捆绑着奴隶的灵魂服从产生绝对权力。
Они – вершина магического прогресса в своем роде. Воистину произведения искусства. Удавка, накинутая на душу раба. Подчинение, возведенное в абсолют.
你愿意帮个忙吗?你看,绳子和棍子都有了,营地周围的土里还长满了野生胡萝卜。你只要拔上几根胡萝卜然后把它用绳子捆在棍子上,一路把野马引回到这里来,就搞定啦,轻松愉快!
Не желаешь мне помочь? У меня есть палка с веревкой, а вокруг лагеря растет куча дикой моркови. Ты привяжи морковку к веревке, подмани мустанга поближе и отведи его прямо в лагерь.
系上绳子
завязывать верёвку
套上绳子
захлёстывать верёвку
把绳子套在脖子上
закинуть веревку на шею
解开绳子上的结子
развязать узел на верёвке
把衣服晾在绳子上。
Hang the clothes on the line.
绳子上搭着一条毛巾。
На веревке висит махровое полотенце
她把洗好的衣服晾在绳子上。
She hung the washing on the line to dry.
他把衣服拧乾后晾到绳子上。
He wrung the clothes (out) before putting them on the line to dry.
钥匙挂在门边的一根绳子上。
The key is hanging on a string by the door.
她将洗好的衣服晾在绳子上。
She hung the wash on the line.
她正在把洗好的衣服晾在绳子上。
She was hanging her washing (out) on the line.
他们用一根结实的绳子将他绑在一根柱子上。
They bound him to a stake with a strong rope.
如果这里我说了算,我会把你拴在一根绳子上晃荡,而不是关在这儿。
Если бы это решала я, тебе бы не под замком сидеть, а на рее болтаться.
在我们西边的那根绳子上绑一份鱼饵,等它引来了海马,就骑上去。
Отвяжи приманку от веревки – она расположена к западу отсюда. А когда появится морской конек – оседлай его.
пословный:
捆上 | 绳子 | ||
верёвка, бечёвка
|