收之桑榆
_
指初虽有失,而终得补偿◇指事犹未晚,尚可补救。
ссылки с:
收桑榆shōu zhī sāng yú
指初虽有失,而终得补偿◇指事犹未晚,尚可补救。shōu zhī sāng yú
see 失之東隅,失之东隅,收之桑榆[shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú]shōuzhīsāngyú
lose initially but gain finally《后汉书‧冯异传》:“始虽垂翅回谿,终能奋翼黾池,可谓失之东隅,收之桑榆”。谓初虽有失,而终得补偿。后以“收之桑榆”谓事犹未晚,尚可补救。
примеры:
失之东隅, 收之桑榆
тут потерял, там нашел; кто-то теряет, а кто-то находит
пословный:
收 | 之 | 桑榆 | |
1) получать
2) взимать; собирать
3) принимать; брать
4) набирать; принимать (напр., на работу, в институт)
5) убрать; уложить; сложить
6) собирать; убирать; урожай 7) фин. доход; приход
8) заканчивать(ся)
9) принимать (напр., радиопередачи)
|
1) тутовые деревья и вязы
2) последние лучи заката (на верхушках тутов и вязов)
3) преклонный возраст, старость
4) запад
|