收录
shōulù
подбирать и записывать; включать в списки; принимать (на учёбу, работу)
shōulù
① 吸收任用<人员>:收录旧部。
② 编集子时采用<诗文等>:《短篇小说选》中收录了他的作品。
shōulù
(1) [include]∶编辑采用
这篇文章已收录在这部短篇小说选中
(2) [employ]∶收纳任用
收录职员
(3) [record]∶指收音和录音
收录新闻广播
shōu lù
录取、登录。
后汉书.卷二十六.侯霸传:「霸明习故事,收录遗文,条奏前世善政法度有益于时者,皆施行之。」
三国演义.第二十四回:「望乞收录,誓当图报。」
shōu lù
to include (in a collection)
to put together (stories, poems etc)
to record
to employ
to recruit
shōu lù
(吸收任用) employ; recruit; take on:
收录几个职员 recruit some office workers
(编集子时采用) include:
这本小说集收录了他的作品。 His works are included in this anthology of stories.
(录音) listen in and take down; take down; record:
收录晚上播送的国际新闻节目 take down the evening broadcast of the world news
employ; take on
shōulù
1) trad. employ; recruit
2) include
新修订的词典收录了很多高科技词汇。 The revised dictionary has included many hi-tech terms.
3) record
1) 收集抄录。
2) 指文章的被采用。
3) 收取。
4) 接纳;收容。
5) 收捕。
частотность: #17115
в самых частых:
в русских словах:
синонимы:
примеры:
带电脑的收录机
программируемый кассетный магнитофон
收录几个职员
recruit some office workers
这本小说集收录了他的作品。
His works are included in this anthology of stories.
收录晚上播送的国际新闻节目
take down the evening broadcast of the world news
新修订的词典收录了很多高科技词汇。
The revised dictionary has included many hi-tech terms.
它可能会给你搞出点麻烦,所以收录进磁力球之后,你得把它“杀掉”。
Скорее всего ты ему не понравишься, так что нужно будет "отключить" его, пока он будет сидеть в магнитосфере.
有那么多古物需要收录,时间总是不够用。
Столько артефактов нужно занести в каталог, а времени всегда не хватает.
古代史家子苌将璃月古代记录历史的石板铭文加以翻译,编纂而成的史书,收录了许多简短破碎的史事。
Историческая книга, которую составил знаменитый исследователь древности и переводчик Цзы Чан. В книге описаны различные исторические события.
没错!大冒险家赫尔曼亲手绘制的冒险地图,收录了许多适合冒险的地点,还做了标注!
Именно! Это карта, которую нарисовал великий искатель приключений Герман. На ней отмечено много хороших мест для приключений, и даже комментарии автора есть!
完成任务后收录
Выполняйте задания, чтобы занести их в архив
你有没有可以收录在诗文集当中的诗词?
Готова ли у тебя строфа для Песенной Эдды?
你有一些诗歌可以收录在诗歌集中吗?
Готова ли у тебя строфа для Песенной Эдды?
秘藏馆总是在不断收录新书。我会处理拿到的书。
Арканеум всегда принимает новые книги. Я беру все, что могу.
一个值得收录到图画中的画面:国王、女术士和狩魔猎人联手对抗邪恶…不过如果我们耽搁或拖太久的话,一切都将归于乌有。大人,还有一件事…
Сцена как на картине: король, чародейка и ведьмак объединились против зла... Но все художники будут мертвы, если мы промедлим, всех убьет Альдерсберг. Идем. Да, еще один вопрос...
沼泽里的那本书收录了一些有趣的法术…
Как я уже говорил, в книге, которую ты достал для меня на болотах, были очень интересные заклинания...
这款高端的可动人偶不仅收录了原剧真人演员配音,还采用了航天级的活动关节,使你可以完美摆出各种功夫造型。此外,盒内也包含了瓦莉拉的标志性合金锯齿武器!
Вас приятно удивит узнаваемый голос из популярного мультсериала, а благодаря сверхтехнологичным шарнирам Валира сможет показать настоящее кун-фу! Кроме того, в комплекте с фигуркой вы найдете пару знаменитых зазубренных клинков!
书籍。收录松鼠党资讯。
Книга, в которой можно отыскать сведения о скоятаэлях.
书籍。收录艾立伦的资讯。
Книга, содержащая некоторые сведения об Аэлирэнн.
书籍。收录矮人基本知识。
Книга, в которой содержится самая общая информация о краснолюдах.
书籍。收录狩魔猎人资讯。
Книга, содержащая некоторые сведения о ведьмаках.
书籍。收录洛穆涅的有趣描述。
Книга, увлекательнейшим образом описывающая Лок Муинне.
书籍。收录魔法本质的基本资讯。
Книга, в которой можно найти самые общие сведения о природе магии.
书籍。收录弗尔泰斯特之女的资讯。
Книга, содержащая сведения о дочери Фольтеста.
他的辛苦有了收获。巴勒司使用这些材料施展解密法术,并发现书中收录了打造强力名剑「命运」的说明。巴勒司对武器略懂一二而且是个顶尖的术士,他能够为狩魔猎人打造这把剑!
Усилия были вознаграждены сполна. При помощи зелья Брас расшифровал книгу. Оказалось, что она содержит чертеж для изготовления могущественного меча, известного под названием Кэрм. Брас разбирался в оружии, и, кроме того, был чародеем. Он мог изготовить клинок, описанный в книге!
完整收录、忠实呈现了马可·诺普夫的旅游故事。
Правдивый отчет о путешествиях Марко Кнопфа.
此版本收录了所有游戏额外内容,当中也包含了两个数据片: 〈石之心〉与 〈血与酒〉。
В это издание входят все дополнительные игровые материалы, включая два дополнения: «Каменные сердца» и «Кровь и вино».
该教学指南将会向你介绍本游戏的核心元素。每条信息都会收录进 词条 中,在这里,你能找到关于这个世界的各种知识和丰富的游戏技巧。
В ходе обучения вы узнаете о важнейших аспектах игры. Каждое сообщение обучения сохраняется в Глоссарии, где вы, кроме того, найдете подробную информацию о реалиях мира "Ведьмака" и особенностях игровой механики.
书籍。收录法师议会资讯。
Книга о Совете чародеев.
书籍。收录法师秘密会议资讯。
Книга, посвященная Капитулу чародеев.
书籍。收录班阿德相关资讯。
Книга о Бан Арде.
书籍。收录雷比欧达先知的智慧。
Книга мудрости пророка Лебеды.
新版收录五千个词条。
The new edition contains 5,000 entries.
这本书中,历史学家休伯特主要收录了臭名昭著的布拉克斯·雷克斯为世人所熟知的大部分事迹,描绘了一幅略显苍白、不够完整的人物肖像,但却也都属实。布拉克斯曾经是个好人,一位高尚统治者。但贪婪吞噬了他,让他变得陈腐。书里提到了布拉克斯的妹妹卡珊德拉,布拉克斯曾对她犯下了不可饶恕的罪——偷走了她的生命之力,好让自己可以长生不老。可惜,这些罪行致使他被秘源猎人所逮捕,然后活活绞死,他的尸体也被丢入一口井。传言这并非最终结局,但在确证这些荒诞、刺激、富有戏剧性的故事是否确实属实之前,休伯特拒绝将它们加入编年史。
В этом томе историк Хуберт собрал практически все, что известно миру о жестоком короле Бракке. Портрет личности, который получился у него, оставляет ощущение незавершенности – но одновременно и кажется правдивым. Когда-то Бракк был достойным человеком и благородным правителем. Но алчность взяла над ним верх и извратила его душу. В книге говорится о Кассандре, сестре-близняшке Бракка, с которой король сотворил немыслимое: украл ее жизненную силу, чтобы самому жить вечно. Закончилось для короля все печально: истокоборцы арестовали его и за преступления приговорили к повешению, а труп выбросили в колодец. Ходили слухи, что это был еще не конец, но Хуберт не смог найти подтверждения этим историям, какими бы драматичными и захватывающими они ни были, так что не стал включать их в свои хроники.
程序:收录实验对象
Процедура: прием испытуемых