攻击物件
_
Нападение на предметы
примеры:
按[Activate]可让同伴移动、攻击或使用物件。
Нажмите [Activate], чтобы приказать спутнику пойти в другое место, атаковать врага или задействовать объект.
攻击物体可以治疗伤害
Нападение на физические объекты компенсирует урон
什么意外?他被怪物攻击吗?
Какой? Чудовища на него напали?
警戒(此生物攻击时不需横置)
Бдительность (При нападении это существо не поворачивается).
鸦石镇不会被那些怪物攻击了。
Значит, эти твари не будут больше нападать на Воронью Скалу.
乌石镇不会被那些怪物攻击了。
Значит, эти твари не будут больше нападать на Воронью Скалу.
如果野生动物攻击我们怎么办?
А если животные нападут?
在费雷思达村时,杰洛特得知有人委托调查商人与推车遭到怪物攻击的事件。这位商人坚持一定要由猎魔人来调查,而将那怪兽铲除。
Скитаясь по диким пустошам Скеллиге, Геральт добрался до деревушки Фирсдаль. Там он узнал о заказе на чудовище, которое напало на телегу некоего купца. Тот очень хотел, чтобы именно ведьмак выследил и убил монстра.
警戒(此生物攻击时不需横置。)
Бдительность (Атакуя, это существо не поворачивается.)
被动物攻击时受到伤害-15%。
Уменьшение урона от животных на 15%.
飞行警戒(此生物攻击时不需横置。)
Полет Бдительность (Атакуя, это существо не поворачивается.)
呃…好…你认为是…是什么怪物攻击了他吗?
А, эм-м, понятно. Вы... Вы думаете, его какой-то монстр убил?
使用猎魔感官能力检查怪物攻击的地点
Используя ведьмачье чутье, осмотреть место нападения чудовища.
好吧,随便你。带我去看怪物攻击你的地点吧。
Ну ладно, будь по-твоему. Покажи мне, где оно на вас напало.
飞行警戒 (此生物攻击时不需横置。)
Полет Бдительность (При нападении это существо не поворачивается.)
前往怪物攻击夏妮和瑞达尼亚士兵的地点
Идти туда, где чудовище напало на Шани и реданских солдат.
每当你以两个或更多生物攻击时,抓一张牌。
Каждый раз, когда вы атакуете двумя или более существами, возьмите карту.
每当一个生物攻击你时,其操控者失去1点生命。
Каждый раз, когда на вас нападает существо, контролирующий его игрок теряет 1 жизнь.
пословный:
攻击 | 物件 | ||
1) атаковать, штурмовать; наступать на...; наступление, атака
2) предъявить обвинение; нападать; выпад, нападки; травля
|