政治实体
zhèngzhì shítǐ
политическое образование
political entity
в русских словах:
политический
политический субъект - 政治实体
примеры:
一个独立的政治实体
Независимое политическое образование
德国东西方统一后就是一个统一的政治实体了。
Since the East and West Germanies were unified they are a polictical entity.
独立的政治实体
независимый политический субъект
是这个世界的一部分,警官。一个地缘政治实体——∗而且∗也是一个地理区划。我告诉过你,这没什么有意思的。
Часть света, офицер. Геополитическая сущность — ∗и∗ географическая единица. Говорю же, скучная тема.
内陆一个政治或地理实体的内陆部分
The inland part of a political or geographic entity.
那个皇帝实际上没有政治实权。
The emperor was actually a political eunuch.
有持异议的权利是我们政治体制的组成部分。
The right to dissent is part of our political system.
这个嘛,这当然要看情况。你知道,大众印象中的联盟是一个单一的政治军事实体,但实际上,它是由许多相互联系,但又半独立的部分组成的……
Зависит от того, с кем именно вы хотите связаться. Видите ли, Коалицию обычно представляют как монолитную военно-политическую организацию, хотя на самом деле она состоит из множества взаимосвязанных, но полуавтономных составляющих...
”不改革政治体制,就会阻碍生产力的发展,阻碍四化成功。”
“Если не провести реформу политической системы, то это может воспрепятствовать повышению производительности и успеху “четырёх модернизаций””.
适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求, 积极推进政治体制改革
надо в соответствии с требованиями построения системы социалистической рыночной экономики и экономич
贵族的在政治体系或社会阶级中拥有继承地位的,来源于一个国家发展的封建阶段
Possessing hereditary rank in a political system or social class derived from a feudalistic stage of a country’s development.
基辛格奉行“现实政治”的外交哲学思想,认为外交的目的是在利益相关方之间达成均势。
Генри Киссинджер придерживается дипломатической философии «реальной политики» и считает, что цель дипломатии — достичь баланса сил между заинтересованными сторонами.
她在第二章里主要讨论了该国的政治体制。His ideas are, in the main, impractical。
She devoted the main of the second chapter to the political system of the country.
全会已经在坚持社会主义的前提下, 为必要的经济体制改革和与之相适应的政治体制改革走出了决定意义的第一步
исходя из предпосылки приверженности социализму, пленум сделал первый решающий шаг в направлении ос
пословный:
政治 | 治实 | 实体 | |
политика, политический
|
1) 讲求实际。
2) 指料理实事的才能。
3) 核实。
|
1) вещество (напр. как объект изобретения); сущность
2) самостоятельное образование; экономический субъект; экономическая единица
3) самостоятельная правовая единица; организация–субъект права 4) предмет
5) материальный; осязаемый; реальный
6) филос. сущее
7) сплошное тело; сплошной
|
похожие:
政治团体
政治体制
政治肌体
行政实体
现实政治
政治体系
政治一体化
政府间实体
可实施的政治
政治利益团体
对等政治实体
现实治疗团体
政治体制改革
实证政治体系
武装政治团体
社会政治体制
政治经济体系
政治体制改革问题
政治团体的机关报
中国社会政治体制
政治和体制委员会
配套的政治体制改革
两个对等的政治实体
积极推进政治体制改革
政治、体育、文艺明星
社会主义民主政治体制
思想政治理论课社会实践
政治团体的机关报或杂志
中央政治体制改革研究室
中共中央政治体制改革研究室
组织落实,政治落实,军事落实
组织落实, 政治落实, 军事落实
与联邦主体、议会和社会政治组织联络司
与联邦主体, 议会和社会政治组织联络司