政治文化
zhèngzhì wénhuà
политическая культура
zhèng zhì wén huà
一个政治系统中的成员,在政治行为中共同具有的态度及行为模式等的总和。
примеры:
比较有代表性的包括自由技术派,有社会民主派,甚至有保守民粹派,你都很难相信他们所传达的某些思想! 但是,充满活力和自由的政治文化需要让所有的观点都能被表达出来,哪怕是那些可能会遭到不少人讨厌的观点。
Как правило, существует фланг либеральных технократов, фланг социал-демократов и даже фланг консерваторов-популистов. Вы даже не поверите, какие идеи ∗они∗ выражают! Но живая и свободная политическая культура требует, чтобы услышаны были все точки зрения, даже те, которые многие могут посчитать предосудительными.
根据定义,首都是一个国家的政治文化中心。
По определению столица — это политический и культурный центр страны.
政治、经济、文化中心
политический экономический и культурный центр
一定的文化是一定社会的政治和经济的反映。
Any given culture is a reflection of the politics and economics of a given society.
妇女与男子平等参与政治、经济、社会和文化发展进程
Участие женщин наравне с мужчинами в процессе политического, экономического, социального и культурного развития
不同政治制度、历史文化背景和经济发展水平的国家
страны с разным политическим режимом, разной историей и культурой и разным уровнем экономического развития
政治特征可以更改,影响科学、人口和文化等方面。
Политические умения можно менять, они влияют на науку, население и культуру.
大作家可以撰写政治论,其可提供玩家大量文化值。撰写政治论将消耗大作家。
Великий писатель может написать политический трактат, что дает игроку большое количество очков культуры. При этом великий писатель исчезает.
我们党在经济、政治、文化等各方面的工作中恢复了正确政策
наша партия восстановила правильные экономические, политические, культурные и другие установки
我们党在经济, 政治, 文化等各方面的工作中恢复了正确政策
наша партия восстановила правильные экономические, политические, культурные и другие установки
卡拉卡斯是委内瑞拉的首都,为该国最大城市及政治、经济、文化中心。
Каракас — столица и крупнейший город Венесуэлы, политический, экономический и культурный центр страны.
实现世界和平、稳定和综合发展,加强各国人民间政治、经济和文化关系
Достижение мира, стабильности и всеобщего развития в мире и укрепление политических, экономических и культурных связей между народами
克里斯蒂娜可运用世界议会的政治影响力与文化值赢得外交胜利。
Кристина использует Всемирный конгресс и культуру, чтобы достичь дипломатической победы.
关于导致种族主义、种族歧视和种族隔离的各种政治、历史、经济、社会和文化 因素的讨论会
семинар по политическим, историческим, экономическим, социальным и культурным факторам, способствующим расизму, расовой дискриминации и апартеиду
全会认真讨论了文化大革命中发生的一些重大政治事件, 以及文件大革命前遗留下来的某些历史问题
пленум со всей тщательностью обсудил некоторые важные политические события, имевшие место в ходе культурной революции, а также некоторые исторические события перед культурной революцией.
在应对复杂的政治和文化冲突时,围绕一个合法的目的建立国际和地区性联盟比单靠武力更为重要。
При необходимости урегулирования сложных политических и культурных конфликтов формирование международных и региональных альянсов вокруг законной цели гораздо важнее военной силы.
贸易问题政治化限制
политически мотивированное ограничение торговли
如果你赏识我们对当代政治,文化及国际形势所持的激进马佐夫主义视角,敬请考虑订阅本刊。
Так что если ты ценишь наш радикальный мазовистский взгляд на современную политику, культуру и международные отношения, пожалуйста, подпишись на наш журнал».
非洲文化政策政府间会议
Межправительственная конференция по вопросам политики в области культуры в Африке
欧洲文化政策政府间会议
Межправительственная конференция по культурной политике в Европе
Центральный государственный архив историко-политических документов Санкт-Петербурга 圣-彼得堡中央国家历史政治文献档案馆
ЦГАИПД СПб
关于文化政策的墨西哥城宣言
Декларация Мехико по политике в области культуры
阿拉伯国家文化政策政府间会议
Межправительственная конференция по политике в области культуры в арабских государствах
拉丁美洲和加勒比文化政策政府间会议
Межправительственная конференция по политике в области культуры в Латинской Америке и Карибском бассейне
今天,教皇仍然居住在梵蒂冈。梵蒂冈在世界文化、宗教和政治方面仍发挥着重要作用。它拥有的艺术博物馆、宏伟建筑和美丽花园仍为世人所赞叹。
Папа и сегодня правит Ватиканом, сохраняющим культурное, религиозное и политическое значение на международной арене. Этот город-государство по-прежнему украшают роскошные музеи, архитектурные памятники и сады.
取消种族隔离后的南非的文化政策国际讲习班
международный семинар по вопросам политики в области культуры в отношении Южной Африки после ликвидации апартеида
没必要搞得这么政治化。你还能要求查看这位女士的∗护照∗。
Давайте воздержимся от политических дискуссий. Вы все еще можете спросить у этой дамы ∗паспорт∗.
所以我们希望有关方面不要将此问题政治化,进行恶意炒作。
В этой связи мы призываем заинтересованные стороны не политизировать этот вопрос и злоумышленно раздувать его.
中国文化传统中的重男轻女观念和做法和政府的一胎化政策是导致中国性别失衡的原因
Китайская культурная традиция, выражающаяся во концепции ценности мужчин и презираемости женщин, а также политика правительства КНР, направленная на рождение одного ребенка стали причиной полового дисбаланса в Китае
而且,布什政府通过以私营宗教团体来派发援助的做法而将提供援助政治化了。这些宗教团体是布什政府政治联盟的一部分。
Более того, администрация Буша политизировала предоставление помощи, направляя ее через частные религиозные группы, которые являются частью политической коалиции администрации.
但只要你拥有了政治化的视角,你就可以批判性地阅读任何材料。即使是那些赫姆达尔英雄传丛书。
Сквозь политическую призму возможно критическое прочтение чего угодно. Даже книг про человека из Хельмдалля.
пословный:
政治 | 文化 | ||
политика, политический
|
1) культура; духовная культура; цивилизация; культурный; культурно-просветительный
2) грамота, грамотность
3) просвещение
|