无坚不陷
_
形容力量非常强大,没有什么坚固的东西不能摧毁。同无坚不摧”。
примеры:
构造体就是玛卓克萨斯军队在无数战争中无坚不摧的中坚力量。有了构造出的精良身体,任何灵魂都能被转化为冲锋陷阵的强大武器。
Малдраксус прошел через множество войн, и кадавры всегда составляли костяк его армии. Искусно созданное тело способно превратить любую душу в грозное оружие.
所冲无不陷
не было такой [твердыни], которая не пала бы под натиском (наших войск)
无坚不摧!
Неудержимая сила!
无坚不摧,无甲不破。
Не бывает непробиваемых доспехов.
有了勇气, 无坚不摧
смелость города берет
我觉得自己……无坚不摧。
Я чувствую себя... непобедимым.
它们无坚不摧。拿来当护甲应该不错。
Их нельзя уничтожить... Возможно, их них получится хорошая броня.
「你的怒气若能如锻炉般火爆,你的重锤就将无坚不摧。」
«Когда твоя кузница — ярость, твой молот сокрушит что угодно».
那个法师确实很强,但你如何抵挡这无坚不摧的力量?
Волшебник могуч, но как ты надеешься противостоять столь невероятной силе?
看吧,被遗忘者的力量!黑暗女王那无坚不摧的意志在我们体内流淌!
Узри мощь Отрекшихся! Неодолимая воля Темной Госпожи поддерживает нас!
矮人留下的石制结构使我们无坚不摧。那些龙能烧毁的只有几张地毯,他们永远不会摧毁马卡斯城。
Двемерские каменные постройки делают нас непобедимыми. Ну сожгут драконы парочку ковров. Маркарт им не разрушить.
希望这套铠甲可以让他回忆起那段久远的岁月,那段我们充满荣耀地并肩作战、无坚不摧的岁月。
Пусть эти доспехи хотя бы напоминают ему о тех днях, когда мы с честью сражались плечом к плечу, непобедимые.
因为这种矿石跟魔石非常相似,所以常常被人忽略,但是经验老到的铁匠手可以用它打造出无坚不摧的利器。
Из-за схожести с силовым камнем лазурную руду часто недооценивают, но в руках настоящего мастера из нее могут получиться невероятно прочные вещи.
[直义] 勇可夺城; 勇能克坚.
[释义] 有了勇气, 就能成功; 有了勇气, 无坚不摧.
[比较] Смелому горох хлебать, а несмелому и щей не видать. 勇者可喝豌豆汤, 而怯者连清汤也见不着;
Смелый там найдёт, где робкий потеряет. 同处一地, 怯者有所失, 勇者有所得.
[例句] - Смел очень! - крикнул он, когда Серёжа приблизился.
[释义] 有了勇气, 就能成功; 有了勇气, 无坚不摧.
[比较] Смелому горох хлебать, а несмелому и щей не видать. 勇者可喝豌豆汤, 而怯者连清汤也见不着;
Смелый там найдёт, где робкий потеряет. 同处一地, 怯者有所失, 勇者有所得.
[例句] - Смел очень! - крикнул он, когда Серёжа приблизился.
смелость города берёт
пословный:
无 | 坚 | 不 | 陷 |
I прил./наречие
1) твёрдый, крепкий; прочный; плотный; надёжный, солидный; крепко, прочно; сильно, солидно
2) упорный, настойчивый, твёрдый, стойкий; упорно, твёрдо; настойчиво, стойко 3) вм. 悭 (скупой, скаредный)
II гл.
1) * затвердевать, отвердевать; укрепляться, усиливаться
2) * укреплять, упрочивать, усиливать
III сущ.
1) * латы, доспехи
2) * сильное место (напр. противника), прочная позиция, твердыня
3) * прочный (лучший) экипаж
IV собств.
Цзянь (фамилия)
|
1) тк. в соч. западня; ловушка
2) прям., перен. увязнуть
3) попасть (в неприятное положение)
4) впасть; ввалиться
5) тк. в соч. ложно обвинять; возводить поклёп; копать кому-либо яму
|