无干卿事
_
That’s none of your business.
wúgānqīngshì
That's none of your business.пословный:
无干 | 卿 | 事 | |
I сущ.
1) сановник, вельможа, цин, министр; канцлер (должность и звание)
2) вежл. сударь. Вы (обращение к собеседнику, государя к подданному) 3) ты; дорогой (фамильярное обращение в разговоре, напр. между мужем и женой)
4) вм.庆 (счастье; торжество)
II собств.
Цин (фамилия)
|
1) дело; факт; событие
2) занятие; работа; книжн. делать что-либо; заниматься чем-либо
3) происшествие; несчастный случай; неприятность
|