无法接通
wúfǎ jiētōng
невозможно соединиться (с абонентом); абонент недоступен
в русских словах:
абонент
абонент временно не доступен - 客户暂时无法接通
примеры:
不幸的是,这让我们的任务更复杂了,因为野兽是无法通过接天桥的。
Это усложняет нашу задачу – ведь я не могу провести с собой зверей по мосту.
无法接受。
Это неприемлемо.
我们无法接受。
Это совершенно исключено.
我无法通过这里。
Я не могу пересечь его.
行人车马都无法通行
Ни прохода, ни проезда
这我无法接受。绝对无法接受。
Это неприемлемо. Абсолютно неприемлемо.
无法通过的岩石滑坡
Непреодолимый оползень
无法接受要求修订报价
request for a change in offer cannot be met
这一解释我无法接受。
This explanation won't go down with me.
我无法接受这个提议。
Я не могу принять это предложение.
他看起来不像无法通行…
Хммм, не то чтобы нельзя было перебраться...
很多人无法通过测验。
Столько людей не прошли тест.
制造一道无法通过的墙
Создает непреодолимую стену.
这些文件公众无法接触。
The papers were inaccessible to the public.
错误:这道门无法通过。
Ошибка: открыть эту дверь невозможно.
我知道。但我的族人无法接受。
Я знаю. Но мой клан не мог этого пережить.
这个不好,我无法接受它。
Не годится. Я не могу принять это.
隐身时无法接受派对邀请。
Вы не можете принять приглашение в группу, пока вы находитесь не в сети.
我恐怕无法接受你的提议。
Боюсь, в таком виде предложение неприемлемо.
那片力场看起来无法通过。
Силовое поле кажется непроходимым.
该玩家无法接受更多增援部队
Игрок не может принять больше воинов.
他冷淡的态度使人无法接近。
His cold manner holds people off.
我不喜欢被忽略,我无法接受。
Мне не нравится, когда меня игнорируют. Это неприемлемо.
做得不完美的事是无法接受的。
If a thing is not done to perfection, it is unacceptable.
这些条件无法接受。你心里清楚。
Эти условия неприемлемы. Сам знаешь.
「我已预见你无法通过我的祀炼。」
«Я предвидел, что вы не пройдете мое испытание».
就算您是我的朋友,可我还是无法接受。
Даже ради друга, я не могу согласиться.
不。我们无法接受这个协议。提议被拒绝。
Ответ отрицательный. Мы не подпишем это соглашение.
单位可以通过无法通行的(冰原)地形
Юнит может преодолевать непроходимую местность (ледник)
他就是无法接受。现在他得为此付出代价。
Он просто не мог смириться с этим. И теперь ему придется заплатить.
你的好友列表已满,无法接受此好友申请。
Вы не можете принять эту заявку, так как список друзей ее отправителя полон.
他无法接受我的天性,杀死了我的爱人们。
Он не может принять мою суть и убивает моих любовников.
你的好友列表已满,无法接受新的好友申请。
Ваш список друзей полон. Вы не можете принимать новые заявки.
我们促使他们在世界议会的提议无法通过。
Мы позаботились, чтобы их предложение не прошло на Всемирном конгрессе.
道路无法通行时, 我们只好弃车步行。
When the road became impassable, we had to ditch the car and walk.
召唤一座无法通过的坟墓,持续4秒。
Создает непроходимую могилу, существующую в течение 4 сек.
该文明的边界将无法通过 文化值增长。
Территория этого игрока не расширяется под влиянием культуры.
逗点不见了,印戳位置不对…无法接受这份申请。
Не хватает запятой, штамп поставлен неправильно... мы не можем принять это заявление.
抱歉,但这价格太高了,连我也无法接受。
Прости, но это слишком много - даже для меня.
啊,抱歉!我恐怕无法接受你们的...习俗。
О, прошу прощения. Мне несколько непривычны ваши... обычаи.
我们无法接受失败,因为我们是为人类未来而战。
Для нас поражения неприемлемы, ведь мы сражаемся за будущее человечества.
我想跟他说他无法通过这些陷阱,但是他不听……
Я пытался сказать ему, что он не пройдет ловушки, но он не послушал...
真是太遗憾了。有些人就是无法接受自己的错误。
Какая жалость. Некоторые люди просто не могут взять на себя ответственность за свои действия.
他就是无法接受。以至于现在他得为此付出代价。
Он просто не мог смириться с этим. И теперь ему придется заплатить.
无法接受。我们的利益需要扩张,我们也有权进行扩张。
Это неприемлемо. Экспансия в наших интересах, и мы имеем полное право отстаивать их.
我无法接受。爱默琴消失了,我要你们找到她!
Это неприемлемо. Эмоджен пропала, и я хочу, чтобы ее нашли!
由于您的账号的家长控制设定,您无法接受此邀请。
Вы не можете принять это приглашение из-за ограничений родительского контроля в вашей учетной записи.
对方无法接受你的邀请,此玩家的好友列表已满。
Приглашение не может быть принято, так как список друзей данного игрока уже полон.
新样品已收到,质量不太好,“加价”无法接受。
New sample receive but quality nothing better price increase unacceptable.
пословный:
无法 | 接通 | ||
1) нет возможности, невозможно; нет выхода; не мочь; беспомощный, неспособный
2) беззаконный
|
включать, подключать, соединять; включение, замыкание
|