无瑕可击
wúxiá kějī
см. 无懈可击
ссылается на:
无懈可击wú xiè kě jī
1) нет слабого места, по которому можно было бы ударить (обр. в знач.: безупречный; безукоризненный, непогрешимый, без изъяна)
2) неуязвимый, неотразимый, неопровержимый, неоспоримый
wúxiá-kějī
[to the queen's taste] 完美无缺, 无可指责
wúxiákějī
faultlessпримеры:
[无懈可击; 无可挑剔; 完美无缺.
комар носа носу не подточит
пословный:
无瑕 | 可 | 击 | |
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
I гл.
1) бить, ударять
2) нападать, атаковать
3) бить (ударять) в... (по...), стучать в...; играть в... (на...)
4) убивать 5) сталкиваться, задевать друг друга
II сущ.
1) * шаман, колдун
2) * барабан
3) * лезвие (напр. алебарды)
|