无药可治
_
Нет лекарства
примеры:
真的无药可治吗?
А лекарства действительно не существует?
秘源就如同无药可治的疾病。它如果流淌在你的血液里,我们唯一能做的就是把你打倒!
Источник - это неизлечимо. Если он заражает кровь, остается только прекратить страдания!
无药可治?
Это не лечится?
无药可医
неизлечимая болезнь
当然,有些人已经无药可救了。
Понятное дело, есть и такие, кого уже не спасти.
泰迪医生……我生病了。永久的。无药可救。
Док Тедди... В общем, у меня сложное заболевание. Поздняя стадия. Лечению не поддается.
‘无药可救的人形灾难’听起来正合适。
«Необратимую катастрофу». В самую точку.
凡事都有药可治…除了愚蠢之外。我需要一些绿霉,白百日红花瓣和狼芦荟。
От всего найдется лекарство, кроме глупости. Мне понадобятся зеленая плесень, лепестки белого мирта и волчьего алоэ.
你不知道西椎在哪里?你无药可救了,罗杰。
И ты понятия не имеешь, куда ушел Седрик? Роджер, ты просто безнадежен.
пословный:
无 | 药 | 可治 | |