时间, 频率国家服务台, 国家授时授频台
пословный перевод
时间 | , | 频率 | 国家 |
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
физ. частота (в герцах); частотность; частотный
|
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|
服务台 | , | 国家 | 授时 |
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|
1) * передать как руководство для народа записи по временам года; опубликовать календарь
2) передавать точное время; служба точного времени
|
授 | 频 | 台 | |
I гл.
1) давать, передавать, вручать (кому-л., что-л.); предоставлять; отдавать (приказ); дарить
2) преподавать, передавать ученикам, учить (чему-л.) 3) предлагать (пост), назначать (на должность); жаловать (почётный титул)
II собств.
Шоу (фамилия)
|
I прил. /наречие
1) неоднократный, многократный; много раз подряд, часто, зачастую, непрерывно один за другим, чередой; подряд
2) беспрерывный; постоянный; постоянно, без перерыва 3) надоедливый, докучливый, назойливый, привязчивый; надоедливо, неотступно; назойливо
4) рядом, вместе, бок о бок, плечо к плечу
II гл.
1) повторять, надоедать, докучать, твердить (надоедливо)
III сущ.
1) гибель, крах, опасность, кризис
2) Пинь (фамилия)
|
1) башня; вышка
2) сцена, арена, эстрада; трибуна
3) тех. стенд; пульт
4) прилавок; подоконник; стол; настольный
5) сч. сл. для машин
6) сокр. Тайвань
|