易燃物
yìránwù
легковоспламеняющееся вещество
легковоспламеняющееся вещество; сгораемый вещество; огнеопасный вещество; горючий элемент; огнеопасный материал; быстровоспламеняющийся предмет; огнеопасные вещества; огнеопасное вещество
yì rán wù
flammable substancetinder; combustibles; inflammables
yìránwù
combustiblesлегковоспламеняющееся вещество
частотность: #64478
в русских словах:
примеры:
你一直在易燃物堆放的地方晃荡,难道不是为了纵火吗?
Прекрати притворяться! Ты прекрасно понимаешь, о чём я! Паймон видела, как ты смотрел на легковоспламеняющиеся строительные материалы!
波尬的心灵有如装满爆炸思绪的易燃物,急需火花来点燃。
Разум боггарта, словно пороховница, наполнен летучими мыслями, готовыми воспламениться в любой момент.
「把手头的易燃物都放远点。」 ~警备队长柯林
«Все, что может гореть, уберите подальше». — Керин, сержант стражи
重燃油——这不是……易燃物吗?
Мазут... он же... огнеопасный?
火葬燃料指在作为葬礼仪式的火葬仪式上使用的易燃物
A heap of combustibles for burning a corpse as a funeral rite.
∗注意——易燃物!∗
∗осторожно! огнеопасно!∗
可与其他文明交易物资及燃料资源。
Обменивайтесь с другими державами материальными и топливными ресурсами.
装载时不能同易燃品、氧化物和爆炸品靠近
при укладке нельзя держать вблизи легковоспламеняющихся, окислителей и взрывоопасных грузов
装载时不能同易燃品, 氧化物和爆炸品靠近
при укладке нельзя держать вблизи легковоспламеняющихся, окислителей и взрывоопасных грузов
Ведомственные указания по проектированию железнодорожных сливо-наливных эстакад легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и сжиженных углеводородных газов 易燃, 可燃液体和液化碳氢化合物气体铁路装卸油台设计部门规定
ВУП СНЭ
石脑油一种高度挥发性的易燃液态碳氢化合物混合物,从石油、煤焦油和天然气中提炼出来,并用作石油、溶剂和制造各种化合物中
Any of several highly volatile, flammable liquid mixtures of hydrocarbons distilled from petroleum, coal tar, and natural gas and used as fuel, as solvents, and in making various chemicals.
пословный:
易燃 | 物 | ||
1) вещь; предмет
2) книжн. суть; содержание
|