是否应该
_
не должный ли
примеры:
男人婚后是否应该上交工资?
Должен ли мужчина после свадьбы отдавать зарплату?
所以关于是否应该扩大美军驻伊拉克地面部队规模的激烈争论是毫无意义的。
Поэтому ожесточённые споры по поводу того, стоит ли увеличивать размеры американских наземных сил в Ираке, просто неуместны.
好了好了,反正怎么看我都没有选择的余地。菲肯斯坦是北伐军里最好的炼金师,他选择我的岗哨开了这家炼金店铺,我真不知道是否应该为此大感荣幸。但既然人已经来了,那就意味着我们得开始为他鞍前马后地收集炼金药材了。
Впрочем, выбора у меня все равно не было. Финкльштейн – лучший алхимик Ордена. Наверное, я должен гордиться тем, что он выбрал мою заставу в качестве места для своей лаборатории. Но как только он тут появился, я только и делаю, что собираю всякие алхимические ингредиенты.
即使是现在,一位人类王子仍在白虎寺中争论着你们和其他来自迷雾另一端的种族是否应该获准进入。
Но даже сейчас принц-человек доказывает в храме Белого Тигра, что вас и прочих, кто пришел сквозь туман, надо пустить в дол.
但当我开始考虑是否应该退下神位时…我才发现,我还有许多无法离开的理由。
Но после длительных раздумий, я понял, что у меня осталось ещё много причин не покидать свой пост.
我想知道我们是否应该离开马卡斯城。这些龙的入侵,我想天霜完了。
Может, нам пора уходить из Маркарта? Теперь еще и драконы... проклят, наверное, этот Скайрим.
我想知道我们是否应该离开马卡斯城。这些龙的入侵,我想天际完了。
Может, нам пора уходить из Маркарта? Теперь еще и драконы... проклят, наверное, этот Скайрим.
我不确定自己是否应该做这一行。
Не уверен, что эта работа мне подходит.
警督注视了你一会儿,不确定你是不是真的在开玩笑,如果真是这样的话,他是否应该承认……
Лейтенант на мгновение задерживает на тебе взгляд, пытаясь понять, шутишь ты или нет, и если шутишь, то нужно ли ему как-то на это отреагировать...
尽管说了那些话,他并不是很确定是否应该生你的气。
Несмотря на эти слова, он не уверен, стоит ли на тебя сердиться.
人们都说猎魔人毫无人性,没有感情,不会受两难的困境影响。或许有些猎魔人的确如此,例如兰伯特。但毫无疑问,杰洛特绝非此类。他面临抉择踌躇不前,无法下定决心是否应该帮助莲娜,也无法衡量可能引发的后果。犹豫的时间太长,莲娜终于因伤势过重而亡。
Говорят, что ведьмаки лишены людских чувств. Что им чужды колебания и сомнения. Быть может, это и правда в отношении некоторых членов ведьмачьего цеха (взять хотя бы Ламберта), но Геральт определенно был иным. Он так долго колебался, что ему делать с Линой, так долго раздумывал, выбирая меньшее зло, что девушка в конце концов скончалась от ран.
他目前正在鼓吹就台湾是否应该加入联合国举行全民公决,而中国则把这一事态视为挑衅以及对中国统一的威胁。
В настоящее время он пропагандирует проведение референдума о том, должен ли Тайвань присоединиться к ООН. Китай считает данный референдум провокацией и угрозой единству Китая.
内务大臣叫精神病顾问医生决定是否应该由于健康原因将她释放(或转移到医院)。
The Home Secretary asked a consultant psychiatrist to determine whether she ought to be released(or transferred to hospital) on health grounds.
我们遇见了两名塞西尔的守卫,他们正在争论是否应该处死那名被魅惑的女兽人,或是留她性命进行审讯。
Мы встретили двух сайсильских стражников, спорящих о том, надо ли убить очарованную орчиху или отвести ее на допрос.
询问你是否应该把“小鸡”从痛苦中解脱出来。它似乎很危险。
Спросить, не лучше ли избавить этого "цыпленка" от мучений. Он выглядит опасным.
你是否应该交出你的灵魂,封印世界帷幕?
Или о том, что не отдали душу за то, чтобы запечатать Завесу?
似乎我们已陷入僵局。我们是否应该休战?
Похоже, ситуация патовая. Объявим перемирие?
暗箭伤人是无耻的行为。我们是否应该说,我只是在“重新阐释”我们所谓的友谊?
"Вероломное нападение" звучит некрасиво. Давайте лучше скажем, что мы "пересмотрели принципы нашей дружбы".
我们是否应该做笔交易?
По рукам?
пословный:
是否 | 应该 | ||
вопросительное слово да или нет?, не...ли?; ли?; разве не...?
|
1) быть должным; следует, полагается; необходимо, нужно, должно
2) заслуженно, поделом; как и следует
|