昼耕夜诵
zhòu gēng yè sòng
днём пахать, ночью читать; обр. прилежно учиться, стремиться к знаниям
пословный:
昼 | 耕 | 夜 | 诵 |
I сущ.
день; днём
II собств.
1) ист. Чжоу (столица княжества Ци)
2) Чжоу (фамилия)
|
I гл.
1) пахать; обрабатывать (возделывать) землю; трудиться (о хлеборобе)
2) трудиться; зарабатывать на жизнь; кормиться за счёт (чего-л) 3) упорно работать (над чем-л.); всеми силами разрабатывать (что-л.); самозабвенно стремиться (к чему-л.)
II сущ.
пахота, вспашка; хлебопашество, земледелие
|
ночь; ночью, вечером; ночной, вечерний; поздно
2) мрак, темнота; тёмный
3) Е (фамилия)
|
I гл.
1) читать (вслух); декламировать; петь
2) восхвалять, прославлять; превозносить; воспевать; воздавать должное (на словах) 3) высмеивать в стихах; злословить
4) говорить, рассказывать; объявлять; сообщать
5) рассуждать; выносить суждение
II сущ.
сатирические стихи
|