显示输出
_
устройство визуального вывода
примеры:
(可见)输出数据(显示)板
панель визуального вывода данных
显示出…的趋势
проявлять тенденцияю к
显示出提高的指数
давать повышенное показание
显示出非凡的智慧
блистать умом
红线显示出弹道。
Траектория отмечена красной нитью.
显示出(作出)英勇的榜样
явить образцы мужества
充分显示出它的优美
bring out its beauty to the best advantage
显示出非凡的组织才能
продемонстрировать невероятные организаторские способности
显示出大无畏的英雄主义
demonstrate dauntless heroism
人民战争已显示出强大的威力
Народная война уже показала свою могучую силу
它在树间跳跃,显示出敌人的位置。
Он прыгает с дерева на дерево, сообщая своим щебетом о вражеских позициях.
“音”可以显示出附近敌人的位置。
«Звуковая стрела» показывает местонахождение находящихся поблизости противников.
这套服装恰到好处地显示出她的身材。
The dress shows off her figure to perfection.
她在智力或性情上都未显示出任何反常。
She has shown no abnormality in intelligence or in disposition.
有意思。共振的变化显示出本质的不稳定性。
Любопытно. Резонансные отклонения выявляют фундаментальную нестабильность.
在卡牌中央的宝石颜色显示出某张卡牌的稀有度。
Редкость карты можно определить по самоцвету в центре.
圣经真的非常实用,显示出对人性有深刻的理解
Библия — книга практической мудрости, в ней точно отражена сущность человек
在我向你传授知识之前,你必须显示出决心。
Прежде чем браться за твое обучение, я хочу испытать твою храбрость.
在维吉玛的血腥战斗显示出阿尔德堡贾奎斯的疯狂。
Сражения в Вызиме показали, как безумен был Яков из Альдерсберга.
我不能显示出软弱来。我不同意出席除非图利乌斯他本人会出席。
Мне нельзя проявлять слабость. Я не могу на это пойти, если туда не придет сам Туллий.
下一场迎战的对手会在左侧面板上突出显示。做好准备。
Ваш следующий оппонент виден на табло. Готовьтесь к сражению!
复原后的金缕玉衣充分显示出中国古代劳动人民的精湛工艺。
The restored jade burial suit fully reveals the consummate skill of the labouring people of ancient China.
我相信,只要我们能显示出足够的力量,就能抑制那些熊怪的侵略性。
Полагаю, мы сможем урезонить фурболгов, продемонстрировав им нашу силу.
在毫不动摇的信念之下,骑士团的骑士显示出更强大的决心而获致了胜利。
Орден победил благодаря разведке и решимости, порожденной верой.
[直义] 才智不等胡须.
[释义] 才智往往在少年时就显示出来.
[参考译文] 自古英雄出少年.
[例句] Люди говорят тайно, а я вот брякнул явно. Потому как и действительно я глупей всех. Касательно того, как говорит товарищ Овсов, что большевики - одна молодёжь безбородая, скажу напротив: ум бо
[释义] 才智往往在少年时就显示出来.
[参考译文] 自古英雄出少年.
[例句] Люди говорят тайно, а я вот брякнул явно. Потому как и действительно я глупей всех. Касательно того, как говорит товарищ Овсов, что большевики - одна молодёжь безбородая, скажу напротив: ум бо
ум бороды не ждёт
她的语气清楚地显示出一点:你违反了有钱人的某种禁忌。应该不是第一次了。
Тон, которым она это произносит, ясно дает понять, что ты нарушил какое-то табу богачей. Ну что ж, не в первый, не в последний.
即便她能很好的掌控自己,但她的眼底,她站立的姿势,她的脸上都显示出了一些动摇……
Хотя она блестяще владеет собой, а что-то в ней шевельнулось — во взгляде, постановке корпуса, выражении лица...
但我敢肯定,如果传说的捍卫者显示出他们爱国的决心,那些天霜的走狗会退让的!
А я уверена, что эти мерзкие повстанцы быстро бы утихли, если бы хранители их истории показали настоящий патриотизм!
пословный:
显示 | 输出 | ||
1) показать, указать, продемонстрировать, явствовать, выявить; проявить, обнаружиться
2) ясный, отчётливый, подробный; явный, точный, определённый
3) демонстрация, показ, индикация
4) дисплей, индикатор
|
1) экспорт, вывоз; вывод (результата); экспортировать, вывозить; выводить (результат); экспортный
2) физ. отдача; выход; выходной
3) биол. выносить, выносящий 4) выходить (наружу)
5) комп. конвертировать (в какой-либо формат)
6) игр. игрок в группе, ответственный за нанесение урона; дамагер, DD, DPS
|
похожие:
显示出
突出显示
显示出来
输出显示器
输出指示器
显示出热情
显示出平静
输出指示灯
输出指示符
读出显示器
显示出耐心
显示出精力
字显示读出
显示出性格
显示出机灵
屏幕输入显示
输出显示设备
直视显示输入
数据输入显示
视频显示输入
显示出坚强性
指示输出电压
读出显示扫描
图示数据输出
输出指示电压
突出显示修订
输入监控显示器
显示出混乱状态
突出显示的正文
显示出勇敢精神
图示数据输出区
显示出分量不足
输出端指示电压
显示出 的趋势
汉字显示输出机
读出显示荧光屏
字符显示输出机
显示传输发生器
图形显示输出机
显示出发明才能
自动读出显示标志
表示输入输出语句
信息恢复输入显示
显示传输生成程序
数据输入显示控制台
键盘输入检查显示器
数据传输视频显示器
信息输出和显示装置
信息恢复输入显示器
影像显示输入输出器
输入输出中断指示器
显示出出人意外的本领
射极输出器, 射极复示器
与输入/输出模块连接示意图