晨秦暮楚
chén qín mù chǔ
изменчивый, непостоянный
chén qín mù chǔ
犹言朝秦暮楚。比喻反复无常。犹言朝秦暮楚。比喻反覆无常。
пословный:
晨 | 秦 | 暮 | 楚 |
I сущ.
1) утро, рассвет; утром, рано, на рассвете; утренний
2) крик петуха, возвещающий утро
II собств.
Чэнь (созвездие, см. 房星)
|
собств.
1) ист. Цинь (название княжества и царства, с дин. Чжоу)
2) ист. Цинь (династия 246―207 гг. до н. э.); циньская эпоха (с III в. до н.э.); циньский; 西秦 ист. Западная Цинь (династия 388 ― 431 гг. н. э.) 3) геогр. Цинь (сокр. наименование пров. Шэньси, прежде также Ганьсу)
4) Цинь (транскр. Chine, China, название Китая в странах Запада)
5) Цинь (фамилия)
6) Чин, Чжин, Дин (корейская фамилия)
|
I сущ.
1) заход солнца; закат; вечер, сумерки; сумеречный, вечерний
2) конец [года]; поздний период; позднейший, конечный, поздний 3) конец жизни, старость; на склоне лет, в старости
II гл.
1) заходить (о солнце)
2) идти к концу, заканчиваться
3) * приходить в упадок, хиреть; умирать
III собств.
My (фамилия)
|
I сущ.
1) бот. прутняк китайский (лат. Vitex negundo L.)
2) палка (розга) для наказания (напр. ученика) II собств.
1) Чу (название княжества и царства) : а) эпохи Чуньцю – Чжаньго, вошло в состав Циньской империи в 220 г. до н. э.; б) отложилось от империи, титул вана Чу принял Сян Юй в 206 - 203 гг. до н. э., вошло в империю Хань; в) в VII в. дважды отложилось от империи Суй; г) в X в. (период 5 династий) отложилось от империи Тан
2) Чу (поэтическое или сокращённое обозначение провинций Хунань и Хубэй или провинции Хубэй)
III словообр.
участвует в образовании прилагательных и производных существительных со значениями: а) ясный, чёткий, см. 清楚 qīngchu ясный, 齐楚 чёткий, в порядке; б) болезненный, мучительный, страдальный; боль, мучение, см., напр. 苦楚, 痛楚
Чхо (корейская фамилия) |