朝秦暮楚
zhāoqín mùchǔ
утром — в Цинь, а вечером — в Чу (обр. в знач.: а) непостоянный, изменчивый, неверный; б) нынче здесь, а завтра там; переходить с места на место, странствовать)
с легкостью менявший свою ориентацию
zhāoQínmùChǔ
一时倾向秦国,一时又依附楚国。比喻人反复无常。zhāoqín-mùchǔ
(1) [serve the State of Qin in the morning and the State of Chu in the evening-quick to switch sides]∶时而倾向秦国, 时而倾向楚国, 比喻反复无常
(2) [indefinite]∶早上在秦国, 晚上在楚国, 比喻行踪不定
zhāo qín mù chǔ
1) 秦和楚为战国时代的两大国,夹处其间的韩、赵、魏等国,时而事秦,时而事楚,反覆变化。后因以朝秦暮楚比喻人心反覆无常。
清.纪昀.阅微草堂笔记.卷十七.姑妄听之三:「尔我家三世奴,岂朝秦暮楚者耶?幼主妄行当劝戒,不从,则当告主人。」
精忠岳传.第三十一回:「杨虎朝秦暮楚,是个反覆小人。」
亦作「暮楚朝秦」。
2) 早上还在秦国,晚上却已在楚国。比喻行踪不定,四处飘泊。
宋.晁补之.北渚亭赋:「托生理于四方,固朝秦而暮楚。」
清.孔尚任.桃花扇.第二十九出:「烽烟满郡州,南北从军走;叹朝秦暮楚,三载依刘。」
zhāo Qín mù Chǔ
serve Qin in the morning Chu in the evening (idiom); quick to switch sideszhāo qín mù chǔ
serve (the state of) Qin in the morning and (the state of) Chu in the evening -- be quick to switch sides; be fickle (changeable) and inconstant; be a turncoat and change master(s) (sides) every day; change one's loyalty frequently (constantly); chop and change; play fast and loosezhāoqínmùchǔ
fickle; capricious1) 战国时,秦楚两大国对立,其他小国各视利益之所在,时而事秦,时而奉楚,变化无常。游说之士亦如此。后以喻人反覆无常。
2) 朝在秦地,暮在楚地。或朝属秦国,暮属楚国。比喻行踪无定或生活不安定。
частотность: #51767
синонимы:
пословный:
朝 | 秦 | 暮 | 楚 |
1) быть обращённым к; предлог в; к; на
2) династия; императорский дом
II [zhāo]книжн.1) утро
2) день
|
собств.
1) ист. Цинь (название княжества и царства, с дин. Чжоу)
2) ист. Цинь (династия 246―207 гг. до н. э.); циньская эпоха (с III в. до н.э.); циньский; 西秦 ист. Западная Цинь (династия 388 ― 431 гг. н. э.) 3) геогр. Цинь (сокр. наименование пров. Шэньси, прежде также Ганьсу)
4) Цинь (транскр. Chine, China, название Китая в странах Запада)
5) Цинь (фамилия)
6) Чин, Чжин, Дин (корейская фамилия)
|
I сущ.
1) заход солнца; закат; вечер, сумерки; сумеречный, вечерний
2) конец [года]; поздний период; позднейший, конечный, поздний 3) конец жизни, старость; на склоне лет, в старости
II гл.
1) заходить (о солнце)
2) идти к концу, заканчиваться
3) * приходить в упадок, хиреть; умирать
III собств.
My (фамилия)
|
I сущ.
1) бот. прутняк китайский (лат. Vitex negundo L.)
2) палка (розга) для наказания (напр. ученика) II собств.
1) Чу (название княжества и царства) : а) эпохи Чуньцю – Чжаньго, вошло в состав Циньской империи в 220 г. до н. э.; б) отложилось от империи, титул вана Чу принял Сян Юй в 206 - 203 гг. до н. э., вошло в империю Хань; в) в VII в. дважды отложилось от империи Суй; г) в X в. (период 5 династий) отложилось от империи Тан
2) Чу (поэтическое или сокращённое обозначение провинций Хунань и Хубэй или провинции Хубэй)
III словообр.
участвует в образовании прилагательных и производных существительных со значениями: а) ясный, чёткий, см. 清楚 qīngchu ясный, 齐楚 чёткий, в порядке; б) болезненный, мучительный, страдальный; боль, мучение, см., напр. 苦楚, 痛楚
Чхо (корейская фамилия) |