暗地
àndì
незаметно, секретно, тайком; скрытно
暗地埋伏 спрятаться в засаде, устроить засаду
àn dì
secretly
inwardly
àn dì
secretly; inwardly; on the sly; on the quiet:
暗地活动 keep in the shade
暗地捣鬼 secretly make trouble
暗地寻找 still hunt
我们暗地替他高兴。 We inwardly rejoiced for him.
有些男孩子暗地吸烟。 Some boys smoke on the sly.
医生暗地对我说,那位病人患的是癌症。 The doctor told me on the quiet his patient had cancer.
àndì
secretly; inwardly; on the sly私下;暗中。
частотность: #10856
в самых частых:
в русских словах:
вполнакала
〔副词〕 半明不暗地, 电力不足地, 劲头不足地, 〔副〕 ⑴(电灯光)半明半暗地. лампочка горит ~. (因电力不足)灯光不明不暗。 ⑵〈转〉未尽全力地, 未发挥全部能力地. бежать ~ 未尽全力地跑.
втайне
暗中 ànzhōng, 暗地里 àndìli
держать камень за пазухой
暗地怀恨; 暗中谋害
исподтишка
偷偷地 tōutōude, 暗暗地 àn'ànde
кулиса
за кулисами - 在后台; перен. 在幕后; 暗地里
подбрасывать
4) (тайком подкладывать, подкидывать) [偷偷地]扔下 [tōutōude] rēngxià; 暗地放在 àndì fàngzài
подбросить ребёнка - 把婴儿暗地放在人家门口
подхихикивать
-аю, -аешь〔未〕〈俗〉暗地嘲笑, 背地里讥笑; 跟着…嘿嘿笑
светиться
тускло светилась луна - 月亮阴暗地照耀着
убить из-за угла
暗地里, 在背后杀害
синонимы:
相反: 公开
примеры:
暗地埋伏
засесть в засаду, поставить засаду
在后台; 在幕后; 暗地里
за кулисами
把婴儿暗地放在人家门口
подбросить ребёнка
月亮阴暗地照耀着
тускло светилась луна
暗地活动
keep in the shade
暗地寻找
still hunt
我们暗地替他高兴。
We inwardly rejoiced for him.
有些男孩子暗地吸烟。
Some boys smoke on the sly.
医生暗地对我说,那位病人患的是癌症。
The doctor told me on the quiet his patient had cancer.
纳迦真是可憎的生物,但是暗地里帮助纳迦的破碎者和失落者更加令人厌恶!
Да, наги ужасны. Но еще ужаснее племена предателей, Сломленных и Заблудших, которые им помогали!
日怒军团的简报足以证明凯尔萨斯在建设和运行法力熔炉的过程中接受了外界的帮助。究竟是谁在暗地里支持凯尔依然是个谜,但是我们可以在法力熔炉:艾拉找到答案。
Инструкции клана Ярости Солнца подтверждают теорию о том, что для сооружения манагорнов и управления ими Кельтас получил помощь извне. От кого именно, остается загадкой, но мы, скорее всего, узнаем это в манагорне Ара.
如果我们放了她,并暗地跟踪她的话,就可以轻松地找到控制着那些猎户的真正幕后黑手。快,带着这封信去找她。
Если мы отпустим ее и проследим, куда она пойдет, то сможем обнаружить местонахождение главаря звероловов. Вот, отнеси ей эту бумагу.
人们常常在暗地里谈论某种优质的材料,它的触感是如此的精致,连最老谋深算的地精也不惜重金购买一块。
По углам то и дело шепчутся о материале таком прочном и изящном, что гоблины, обладающие утонченным вкусом, готовы выложить за него кучу бабок.
摧毁那些武器,至少能打击纳迦暗地里进行的计划……
Уничтожив это оружие, можно сорвать коварные планы врага...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск