更新时间
gēngxīn shíjiān
время обновления
время круговорота
refresh time; turnover time
примеры:
上次更新时间:
Последнее обновление:
在地图的指定位置播放一个效果。此效果的持续时间很短,所以不需要更新或消除。
Воспроизводит эффект в указанном месте игрового мира. Время существования эффекта небольшое, поэтому его не требуется обновлять или уничтожать.
商人收购物品的金钱总量有限。不过他们卖出物品时这个量也会增加,同时过一段时间后会更新。
Торговцы готовы тратить на приобретение товаров лишь ограниченное количество золота. Оно увеличивается, когда вы что-то покупаете у торговца, и восполняется каждые несколько дней игрового времени.
那个新职位激发他在业余时间更加努力学习。The event challenges an explanation。
The new position challenged him to study still harder during his spare time.
闪电吐息持续的时间更久
Продлевает действие «Электрического дыхания».
秘宝刷新时间:周一04:00
Обновление подземелья: ПН 04:00
复活亡灵的持续时间更长。
Поднятая нежить остается в вашей власти дольше.
活化不死者的持续时间更长。
Поднятая нежить остается в вашей власти дольше.
召唤更多食尸鬼且持续时间更久
Увеличивает время существования и количество призываемых вурдалаков.
没什么好报告的,请继续锁定,随时更新。
Пока никаких новостей. Оставайтесь на нашей волне!
有任务内容更新时,屏幕左侧将会显示通知。
Когда одно из заданий обновится, с левой стороны экрана появится сообщение об этом.
腐烂胆汁持续时间更长,减速效果更高
Увеличивает время действия и эффективность замедления «Гнилой желчи».
野性狼魂定身时间更长,加强攻击伤害
Усиливает автоатаки и продлевает обездвиживание от «Духа дикого зверя».
激励的持续时间更长并且影响友方英雄
«Воодушевление» действует дольше и дает бонусы союзным героям.
月火术暴露的时间更长,强化普通攻击
«Лунный огонь» дольше раскрывает противников и усиливает атаки.
пословный:
更新 | 时间 | ||
1) обновляться, возрождаться; обновление, реновация
2) биол. регенерация; бот. возобновление; восстановление (напр. леса)
3) обновлять, реформировать, улучшать
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|