有了眉目
yǒu le méimù
см. 已有眉目
ссылается на:
примеры:
那件事渐渐有了眉目。
Это дело постепенно обрело очертания.
三块源生法杖组件的下落终于有了眉目!你能帮我们找回来吗?
Кажется, мы знаем, где находятся три фрагмента Посоха Созидания! Поможешь нам раздобыть их?
您交代我的任务有眉目了。
В задаче, которую вы мне поручили, появились подвижки.
有了这些提示,你一定有眉目了吧?
С помощью этой подсказки ты сможешь решить загадку.
上次我们谈的那件事已经有点眉目了。
I’m getting on with what we talked about last time.
事情还没有眉目呢
в деле пока нет никаких реальных продвижений
пословный:
有 | 了 | 眉目 | |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
глаза и брови
méimu
1) лицо, облик, внешность
2) контур, абрис; система, последовательность; перспектива решения проблемы
3) основное содержание (лит. произведения); главное, существенное
|