有很大的提高
_
улучшить много
примеры:
有较大提高
улучшить много
比以往大有提高
сильно подняться против прежнего
不过,同时要想办法活下去,提高你操纵秘源的能力。你还有很长的路要走。去找更多秘源大师。让他们教你。
Тем временем попытайся все же не умереть... пока не научишься вмещать в себя больше Истока и управлять им. Впереди еще долгий путь. Ищи мастеров. Пусть покажут тебе.
他同邦迪谈了一会儿,他提出的问题反映出他有很大的怀疑。
He talked for some time with Bundy, and his questions reflected the enormity of his doubts.
将物品捐赠给任何人,都可以提高他们的好感度。如果有人拒绝跟你对话,提升好感度会很有帮助。
Чтобы добиться расположения другого персонажа, вы можете сделать ему подарок. Этот прием особенно полезен, если окружающие отказываются с вами разговаривать.
清醒同样也有助于提高精准度。无论如何,我们还要做尸检,而且犯罪现场还有很多事要处理。
Трезвые, как правило, тоже демонстрируют большую меткость. В любом случае нам еще нужно осмотреть тело. И на месте преступления работы еще полно.
如果此事属实,联邦会有很大的转变。我们会既如以往提供最新报导。
Если сообщения верны, то это событие значительно изменит жизнь Содружества. И мы, как обычно, будем держать вас в курсе дела.
пословный:
有 | 很 | 大 | 的 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
очень, весьма, вполне
|
提高 | |||
поднять, повысить (степень, уровень, количество чего-л.); улучшение, повышение
|