有法可依
yǒufǎ kěyī
на основе имеющихся законов; следовать закону
yǒufǎ kěyī
следовать законаместь законы, чтобы соблюдать
yǒu fǎ kě yī
There are laws to abide by.; There must be laws for people to follow.yǒufǎkěyī
There must be laws for people to follow.частотность: #26389
примеры:
有法可依, 有法必依, 执法必严, 违法必究
законы могут и должны сторого соблюдаться, а их нарушители - нести ответственность
有法可依, 有章可循
законы и нормативы для того и принимаются, чтобы их соблюдать
有法可依,有法必依,执法必严,违法必究
Законы существуют, чтобы служить правовой основой действий, действующие законы должны неукоснительно соблюдаться и строго исполняться, а их нарушение должно влечь неотвратимое наказание.
城市中鱼龙混杂,我们需要编纂法典,使君王和百姓皆有法可依。
Население наших городов растет. Давайте законодательно закрепим обязанности каждого – от правителя до простолюдина.
пословный:
有 | 法 | 可 | 依 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
1) тк. в соч. опираться на что-либо; основываться на чём-либо
2) в соответствии с чем-либо; согласно; по
3) соглашаться; следовать кому-либо/чему-либо
|