有趣的计划
_
Коварный план
примеры:
去给我找到梅卡托克的作战计划,然后我们就可以开始最有趣的部分了!
Иди и принеси мне военные планы Меггакрута – тогда мы повеселимся по-настоящему!
有计划地
планомерно; в плановом порядке
在计划中; 有计划
в проекте
有计划的生育
планируемое деторождение
有计划地进行
proceed in a planned way
有计划地发展经济
develop the economy in a planned way
有计划的商品经济
planned commodity economy
这个计划有些缺陷。
The plan has some shortcomings.
这是那项计划有凶兆。
This bodes ill for the failure of the programme.
预有计划的空中支援
preplanned air support
有计划的特殊照射(量)
запланированное специальное облучение
你的计划有什么变动吗?
Has there been a change in your plans?
别担心,我早有计划!
Не бойся, у меня шикарный план!
有计划有步骤地进行工作
carry on the work step by step in a planned way
有计划的例行视察活动
планируемый реальный объем обычной инспекционной деятельности
预有计划的直接空中支援
prearranged air direct support
有计划地引入转基因生物
сознательная интродукция генетически измененных организмов
她的计划有很多可取之处。
В ее плане есть много полезных моментов.
消极的人总有理由,积极的人总有计划。
У пассивного человека всегда есть причина, у активного - план.
有计划按比例发展的规律
law of planned and proportionate development
(重组DNA生物体)有计划的释放
сознательный выпуск (организмов, выведенных методом рекомбинантной ДНК)
集中管理模式和有计划机制
a centralized management mode and planning mechanism
有计划的 劳动决定了事业的成功
планомерный труд обусловил успех дела
有计划的劳动决定了事情的成功
Планомерный труд обусловил успех дела
成功始于计划,没有计划你就是在计划失败。
Успех начинается с планирования, если плана нет, ты планируешь поражение.
计划经济不等于社会主义, 资本主义也有计划
плановая экономика не тождественна социализму, при капитализме тоже есть планирование; рыночная экономика не тождественна капитализму, при социализме тоже есть рынок
国民经济有计划按比例的发展规律
law of planned and proportional development of national economy
这个计划有什么缺欠,希望大家提出来。
We hope that you will not hesitate to make us aware of any shortcomings which you may find in this plan.
毫无疑问,事情和噬渊……还有主宰者的计划有关。
Кажется, дело касается Утробы... Наверняка не обошлось и без козней Владыки.
但他的计划有一个缺陷:他太轻信意志薄弱的下属了。
Но у его плана то же слабое место, что и у большинства: он доверился слабовольным прихвостням.
我肯定补丁心里自有计划,不过说到进攻,把炸弹忘记可不应该。
Уверен, у Патча в голове грандиозный план, но какая же это осада, если мы напоследок чего-нибудь не заминируем!
пословный:
有趣 | 的 | 计划 | |
1) расчёт, план, программа, проект; замысел; плановый
2) намечать, планировать, составлять план, рассчитывать; замышлять, намереваться, собираться
|