有过之而无不及
yǒu guò zhī ér wú bù jí
не только не уступать, но и превосходить кого; не менее, если не более; переплюнуть
не только не уступать , но и превосходить кого; не менее, если не более; переплюнуть
превзойти и ничуть не уступать
yǒu guò zhī ér wú bù jí
not to be inferior in any aspects (idiom)
to surpass
to outdo
(derog.) to be even worse
yǒu guò zhī ér wú bùjí
go even further than; outdoчастотность: #32332
примеры:
有过之无有及; 有过之而无不及
превзойти и ни в чем не уступать
在欧洲,过去十年中房地产价格也大幅度上升,在许多情况下比美国还有过之无不及。
В Европе цены на жилье также резко возросли за последнее десятилетие – во многих случаях больше, чем в США.
пословный:
有 | 过之 | 而 | 无不 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
太多、 超过。 如: “过之与不及皆非中庸之道。 ”
[反] 不及
|
不及 | |||
1) не доходить, не достигать; быть хуже (меньше); не так хорошо, как...
2) не поспеть, не управиться
3) не подходить, не годиться
|