未来主义
wèiláizhǔyì
футуризм
wèi lái zhǔ yì
西元一九一○年以义大利马利内提(Marinetti)为首所兴起的前卫艺术主张。排斥传统艺术,讴歌近世科学、机械工业、战争、革命等刺激强烈的事物,常以骚动喧嚣作为艺术创作的中心,视运动与速度为新的美。
Wèi lái zhǔ yì
Futurism (artistic and social movement of the 20th century)wèi lái zhǔ yì
futurismFuturism
现代文艺思潮之一。1909年意大利马利奈蒂倡始。1911年至1915年广泛流行於意大利。第一次世界大战期间传布於欧洲各国。以尼采、柏格森哲学为根据,认为未来的艺术应具有“现代感觉”,并主张表现艺术家进行创作时的所谓“心境的并发性”。
в русских словах:
кубофутуризм
立体未来主义
футуризм
未来主义 wèiláizhǔyì; 未来派 wèiláipài
футурист
〔阳〕〈文艺〉未来主义者; ‖ футуристка, 〈复二〉 -ток〔阴〕.
футуристический
有未来感的,超前的〔形〕未来主义的, 未来派的. ~ие стихи 未来派诗歌. ~ая картина 未来派绘画.
примеры:
faln“模块”运动裤的入门款,目的是让城市运动员开始走上faln的道路。标签上的“100%防水”,“赛门铁克”和“faln米诺瓦实验室”为这条裤子增添了一些伪科学的神秘气氛。摸起来有点弹力,还有一些未来主义的感觉。
Базовые штаны «Модуляр» от «фалн». С них начинается путь в «фалн» любого городского спортсмена. На этикетке значится: «100 % водоотталкивающие», «СиманТек» и «Лаборатория фалн-Мирова». Это создает вокруг штанов псевдонаучный ореол. На ощупь они резиновые и футуристичные.
“出什么事了?”警督被迫大喊出声,盖住了扬声器里传出的未来主义音乐。“你都伤了一条腿了,还想要跳舞?”
что происходит?! — Лейтенанту приходится перекрикивать футуристическую музыку, грохочущую из динамиков. — как, черт побери, вам удается так отплясывать со сломанной ногой?
“我∗拥有∗这一身未来主义盔甲。”(攥紧戴着盔甲手套的拳头。)
«У меня есть вот эта футуристичная броня». (Сжать кулак.)
在旧军事医院的一间小办公室里,汉斯·布劳警官在办公桌绿色的灯光下弓着背,浏览着一份打印文件——来自他的未来派杂志,名叫“未来主义者”。标题的字体有些太小了……
В маленькой конторке за старым военным госпиталем склонился над освещенным зеленым светом лампы столом полицейский по имени Ханс Блау. Он просматривает тестовый экземпляр своего журнала для футуристов под названием «Футурист». Заголовок набран таким маленьким шрифтом...
“我∗拥有∗这一身未来主义盔甲。”(拍拍你的胸甲。)
«У меня есть вот эта футуристичная броня». (Постучать по кирасе.)
“我∗拥有∗这一身未来主义盔甲。”(掂一下靴子的后跟。)
«У меня есть вот эта футуристичная броня». (Щелкнуть каблуками.)
“我赞成这个,很未来主义。”(指着女孩亲吻的照片。)
«Мне нравится, довольно футуристично». (Постучать по фото целующихся девушек.)
这个姿势极其超未来主义,跟他那头尖尖的低能发型很相配。
Весьма футуристичная жестикуляция. Очень подходит к его идиотской прическе.
“我∗拥有∗这一身未来主义盔甲。”(指向你自己。)
«У меня есть вот эта футуристичная броня». (Указать на себя.)
“我∗拥有∗这一身未来主义盔甲。”(拍拍你的头盔。)
«У меня есть вот эта футуристичная броня». (Постучать по шлему.)
这位未来的指挥正在地板上裁切一些未来主义的形状,大汗淋漓。
Будущий лидер вырезает какие-то футуристичные узоры на полу, обильно потея.
一份弹球机的设计稿——未来主义的主题。
Схема автомата для пинбола, в футуристичной тематике.
пословный:
未来 | 主义 | ||
1) будущее, грядущее; будущий
2) не прийти
|
1) идея, основной принцип; теория, учение, доктрина
2) -изм, -ство (суффикс имён существительных)
|