格拉古
gélāgǔ
Гракх (имя)
примеры:
-а农业古拉格, (强制性)集体农庄制
агрогулаг 及 агроГУЛАГ
你认为是谁弄走了古拉格的角?
Не в курсе, кто Горагу рог обломал?
许多古希腊人都是苏格拉底的追随者。
Many ancient Greeks were followers of Socrates.
把古代伐莫书卷带给乌拉格·格洛 - 舒布
Принести древнюю фалмерскую книгу Урагу гро-Шубу
拉格纳罗斯,炎魔之王!他比这个世界本身还要古老!
Узри Рагнароса! Того, кто видел зарю этого мира!
天霜最古老的战斗组织,从伊斯格拉谟时代至今,除了荣耀,别无其他。
Самый старый боевой орден в Скайриме, от Исграмора до наших дней - и ничего, кроме славы.
天际最古老的战斗组织,从伊斯格拉谟时代至今,除了荣耀,别无其他。
Самый старый боевой орден в Скайриме, от Исграмора до наших дней - и ничего, кроме славы.
就在我们说话的同时,古尔丹正在利用暗夜井的力量,想把萨格拉斯拉入我们的世界。
Гулдан уже похищает энергию Ночного Колодца, чтобы призвать Саргераса в наш мир.
为你服役的那些老兵无坚不摧,即便以阿古拉斯内格拉斯标准来看也可以这么说。
Вам служат очень опытные бойцы - даже по стандартам Агульяс-Неграс.
阿古斯是萨格拉斯消灭万物存在的终极手段。为了现在和将来的所有生命,请消灭寂灭者。
Аргус – это ключ ко всем замыслам Саргераса; он должен положить конец всему сущему. Ради жизни в этом мире и во всех других мирах надо покончить с Аргусом Порабощенным.
~吱吱!~没有了第二只角的古拉格看起来没那么吓人了!有趣的是,是一个人类设法将那只角生生折断的呢!
~Пиии!~ С одним рогом Гораг не такой страшный! А ты знаешь: рог-то ему человек обломал!
古拉巴什巨魔已经召集起他们最强大的盟友,重新建起祖尔格拉布,占据了荆棘谷。
Тролли Гурубаши собрали самых мощных своих союзников, чтобы возродить ЗулГуруб и вернуть в свои руки Тернистую долину.
我们不负责检查,我们只是卫兵。古拉格兄弟选了这里是有特殊用处的——所以我们就来守着了。
Мы не инспекция, мы простая стража. Брат Гораг выбрал это место для себя - вот мы тут и стоим.
以前来过风舵城吗?她可以说是天际中最古老的城市。人们说城中古老的宫殿就是伊斯格拉谟本人所建的。
Первый раз в Виндхельме? Говорят, он старше всех городов в Скайриме. Считается, что старый большой дворец построил сам Исграмор.
去干掉他们。解决兽群首领布塔斯克。阻止地卜师先知鲁古格。粉碎野猪人督军拉姆塔斯。
Убей их. Выследи вожака стаи Костяного Бивня. Останови Ругуга, владыку геомантов. Сокруши Злоклыка, полководца-свинобраза.
以前来过风舵城吗?它可说是天霜中最古老的城市。人们说城中古老的宫殿就是伊斯格拉谟本人所建的。
Первый раз в Виндхельме? Говорят, он старше всех городов в Скайриме. Считается, что старый большой дворец построил сам Исграмор.
指挥这些萨特的,是古老而强大的萨瓦利斯王子。有人说他是第一个萨特萨维斯的儿子,被萨格拉斯本人祝福过。
Эти сатиры подчиняются непосредственно принцу Ксавалису. Поговаривают, что он сын Ксавия, которого благословил сам Саргерас.
当时我们是本城最古老和最受尊敬的两个氏族。我们的历史可以追溯到伊斯格拉谟的战友团时代。
Мы были двумя самыми старыми и уважаемыми в городе кланами - аж от самых спутников Исграмора род вели.
据说你们人类中只有一个人见过他,而那也不过是个传言。玛拉迪诺,那个性格古怪的秘源法师。
Говорят, лишь один из людей видел нашего короля, да и то не все в это верят. Этот человек - Марадино, весьма эксцентричный чародей. И не морщись: к Источнику он не имеет никакого отношения!
古拉巴什的不忠与软弱早就尽人皆知。他们在祖尔格拉布的举动会让之后的几代人都为之蒙羞。
Гурубаши слывут предателями и слабаками. То, что они творили в ЗулГурубе, надолго станет одной из позорнейших страниц нашей истории.
你跟格罗利和她的丈夫尼古拉斯一起愉快地共进午餐。用餐后,你向他们表示感谢,并离开。
Вы едите, пьете и дружески болтаете с Глорией и ее мужем Николасом. Поев, вы благодарите их и идете своей дорогой.
风舵城是全泰姆瑞尔中最古老的人类城市之一。事实上,它是伊斯格拉谟建立的第一帝国的首府。
Виндхельм - один из первых городов людей в Тамриэле. Он был столицей Первой Империи, основанной еще Исграмором.
格拉德境内的克吉克人(尤古人,西姆斯科人,西斯特人等等)就是你在犯罪嫌疑人记录里所说的白人,警官。
Гойко из Граада (Юго, Земск, Шест и так далее) — это те люди, которых в описании подозреваемого ты назвал бы белыми.
当时我们是本城最古老和最受尊敬的两个部落,我们的历史可以追溯到伊斯格拉谟的战友团时代。
Мы были двумя самыми старыми и уважаемыми в городе кланами - аж от самых спутников Исграмора род вели.
我成功地跟冬堡学院的乌拉格·格洛-舒布买到那本预言龙跟奈恩历史之间互动的上古卷轴。
Мне удалось приобрести у Урага гро-Шуба из Коллегии Винтерхолда Древний свиток, говорящий о роли драконов в истории Нирна.
格拉提安·凯力尤司。他一生都在探索泰姆瑞尔的古老废墟,但是他两百年前也死于废墟之中。
Грациан Кареллий. Он всю жизнь провел, исследуя древние развалины Тамриэля, и умер в этой самой шахте почти двести лет назад.
古拉格兄弟示意我们留下。失去角真是一件糟糕透顶的事。现在众生之母再也不会选择他了。
Брат Гораг уговорил нас остаться. Бедняга, он потерял рог. Теперь Всеобщая Мать ни за что не сделает его Избранным.
这要看你问谁。有人说是莫拉格·巴尔亲自把这些指环赐予古老又强大的吸血鬼领主。但有人说那只是传说。
Зависит от того, у кого спрашивать. Некоторые говорят, что сам Молаг Бал некогда вручил их древним повелителям вампиров. А другие считают, что это просто миф.
我们找到了军械库钥匙。它被拿回来,古拉尔副官会很高兴,不过也许格鲁蒂尔达也会有兴趣听听这件事。
Мы нашли ключ от оружейной в заминированном сундуке. Лейтенант Гурал будет рад, если мы вернем ключ, но и Грутильда обрадуется не меньше.
你感觉到古代的格拉德英雄——哈德拉姆特·卡赛尔的鬼魂,在你的身体里脉动。剩下的就是在你的脸涂上战争油彩。
Ты чувствуешь, как в тебе бьется дух Рамута Карсаи, древнего героя Граада. Осталось только нанести на лицо боевую раскраску.
你在玩什么把戏,绿皮?对长辈说话要注意你的言辞。毕竟你没有听说过无角的古拉格是如何得到他的称号的...
Что еще за шуточки, жаба? Смотри у меня. Ты в курсе, за что Безрогий Гораг получил свое прозвище...
我成功地找到冬堡学院的乌拉格·格洛-舒布,要跟他交涉一部预言龙跟奈恩历史之间互动的上古卷轴。
Мне удалось переговорить с Урагом гро-Шубом из Коллегии Винтерхолда о Древнем свитке, в котором говорится о роли драконов в истории Нирна.
虽然他们并不是祖尔格拉布的统治者,但打败这些强大的巨魔爪牙能够有力地帮助我们阻止古拉巴什崛起。
Хоть они и не являются лидерами ЗулГуруба, победа над ними поможет предотвратить возрождение Гурубаши.
沃格拉夫做好了准备,打算开始实施救援任务。他像一个骑士一样站在亡灵战场需要被保护的考古学家身边。
Вольграфф полон решимости довести спасательную операцию до конца. Словно благородный рыцарь, он заслоняет собой археолога.
那得看你问的是谁。有人认为是莫拉格·巴尔自己将这些指环赐给这些古老且强大的吸血鬼贵族。而也有人仅当作是则神话。
Зависит от того, у кого спрашивать. Некоторые говорят, что сам Молаг Бал некогда вручил их древним повелителям вампиров. А другие считают, что это просто миф.
这把古老的武器已经受到了火之祝福,汲取了熔火萨满之石的力量。现在要从霜冻萨满之石中获得下一种祝福了。阿格拉姆在日记中提到了霜冻萨满之石的位置:
Оружие получило благословение огня, придав копью силу из лавового камня шаманов. Ледяной камень шаманов должен продолжить дело. В дневнике Аргорама говорится:
古拉格承认是他杀了加瑞克,但是在我们掌握确凿证据之前,加尔不能直接质疑格鲁蒂尔达。不过古拉格说,他把尸体扔在某个地方的格栅里了...
Гораг признал, что убил Гаррика, но пока у нас не будет настоящих доказательств, Ярл не сможет выступить против Грутильды. Кстати, Гораг сказал, что избавился от тела, выкинув его под какую-то решетку…
奥达奇战刃在她手上,那副足以撕裂灵魂的武器原本属于一位伟大的勇士,他来自一支古老的种族,最后被萨格拉斯亲手消灭。
В ее распоряжении Альдрахийские боевые клинки – оружие, терзающее саму душу врага. Когда-то они принадлежали величайшему воину древнего народа, и победить этого героя смог только сам Саргерас.
我发现了格拉提安·凯力尤司的遗体。在他的行囊中,我找到了一份古老的日记。为了将它还给克雷修斯,我得想办法找路逃出血饮石冢。
Мне удалось обнаружить скелет Грациана Кареллия. В его кошеле нашелся старый дневник. Чтобы отдать его Кресцию, мне прежде надо как-то выбраться из кургана Бладскал.
我已经派他前往塔尔格拉布了,让他去处理他自己惹出的麻烦。他教出的一名巫医学生沃加巴,把那里的古拉巴什领土据为己有,还驱逐了我派去的守卫。
Я отправил его в Талгуруб расхлебывать кашу, которую он же и заварил. Один его ученик, знахарь по имени Волджамба, захватил анклав племени Гурубаши и выгнал оттуда моих стражников.
古树们都在海加尔山待命。考虑到他们的……身体构造,火焰之地对他们来说实在太过危险,不过为了战胜拉格纳罗斯的副手,他们的力量必不可少。
Древние ждут на Хиджале. Учитывая их природу, Огненные Просторы представляют для них опасное место. Но их сила очень пригодится нам, когда мы будем биться с лейтенантами Рагнароса.
去深渊裂口附近找到海卓里斯。这个元素认识古伊尔,并且对我们同拉格纳罗斯的战斗表示支持。在那里你能依靠的人也只有他了。
Разыщи возле Обрыва над бездной элементаля Гидриаса. Он знает Гоэла и разделяет наши взгляды относительно Рагнароса. Если кто-то и сможет помочь тебе там, то это он.
哈卡败亡之后,都市古拉巴什也逐渐破败坍塌,丛莽覆盖了祖尔格拉布的大部分地区。现在,一些强大的猛兽正潜伏在这座古代都市的残垣断壁中。
После падения Хаккара город племени Гурубаши оказался в плачевном состоянии, а большую часть ЗулГуруба захватили джунгли. В руинах древнего города теперь обитают опасные монстры.
去祖尔格拉布,亲眼见证哈卡的倒下,也顺便拜访一下古拉巴什帝国吧。从他们那里夺得我们所需的权力珍宝,在成功之后,你就将获得奖励!
Ступай в ЗулГуруб и узри глубину падения Хаккара и Гурубаши. Вырви из их грязных лап Знаки Силы. В случае успеха тебя ожидает награда.
哈卡败亡之后,古拉巴什遗城也逐渐破败坍塌,丛莽覆盖了祖尔格拉布的大部分地区。现在,一些强大的猛兽正潜伏在这座古代都市的残垣断壁中。
После падения Хаккара город племени Гурубаши оказался в плачевном состоянии, а большую часть ЗулГуруба захватили джунгли. В руинах древнего города теперь обитают опасные монстры.
现在我们必须前往火焰之地。在那个国度,古伊尔燃烧的灵魂可能会像拉格纳罗斯本人一样可怕!做好准备,我们就要孤身进入一个充满敌意的世界。
Теперь мы должны отправиться в Огненные Просторы. В этом царстве огня Гоэл с его пламенной душой может стать таким же опасным, как и Рагнарос.
пословный:
格拉 | 拉古 | ||