检查工
jiǎnchágōng
тех. контролёр
рабочий по обходу
в русских словах:
автоматчик
2) 自动机工, 自动机检查工, 自动化工作者, 从事程序自动化的人
контроль
контроль за качеством работы - 检查工作质量
контрольная операция
检查工作
контрольно-поверочная аппаратура
检定设备(检查工作设备的标准设备)
примеры:
检查工作质量
контроль за качеством работы
检查工作
check up on work
最大例行检查工作量)
максимальный объём обычной инспекционной деятельности
将货物交给银月城的飞行管理员葛拉米做最后的检查工作,她就在牧羊人之门外。
Отнеси товар повелительнице небес Полудымке к воротам Пастыря на входе в Луносвет.
工矿检查
промышленный надзор (со стороны государства за частными заводами и рудниками)
检查...的工作
контролировать чью-либо работу
工农检查部
рабоче-крестьянская инспекция
工作需要检查
работа требует проверки
检查一天的工作
review the day’s work
检查木头做工。
Изучить узор.
工厂劳动检查局
бюро трудового контроля на заводе
军事工程检查处
военно-инженерная инспекция
50小时检查(50小时工作之后)
пятидесятичасовой осмотр после пятидесятичасовой наработки
检查木雕工的工作坊
Осмотреть мастерскую плотника, используя ведьмачье чутье.
定期工作中的检查
проверка при выполнении регламентных работ
检查伐木工的尸体
Осмотреть тело дровосека.
定期工作后检查飞行
контрольный полёт после регламентных работ
检查牛与工人的尸体
Осмотреть тушу коровы и тело работника.
工作台性能检查周期
functional proof cycle
机上系统工作检查(监控)
контроль работы бортовых систем
检查木雕工陈尸的地方
Осмотреть место гибели плотника, используя ведьмачье чутье.
发动机试验台试车(检查发动机工作)
гонка (проверка работы) двигателя на испытательном стенде
查帐服务(检查财会报告, 分析财务工作)
аудиторская услуга
Центральная контрольная комиссия и Народный комиссариат рабоче- крестьянской инспекции 中央监察委员会和工农检查人民委员部
ЦКК-НК РКИ
已经布置了的工作,应当认真督促检查。
We must supervise and speed up the fulfilment of assigned tasks.
未成年人在工业部门就业体格检查公约
Конвенция о медицинском освидетельствовании детей и подростков с целью выяснения их пригодности к труду в промышленности
未成年人非工业部门就业体格检查公约
Конвенция о медицинском освидетельствовании детей и подростков с целью выяснения их пригодности к труду на непромышленных работах
-Центральная крестьянской инспекции (1923-1934年)中央监察委员会和工农检查人民委员部
ЦКК-НК РКИ
质量监督计划中检查, 试验和检验工序的状态:
статус инспекций, испытаний, контрольных операций, указанных в плане контроля качества:
在审计检查时发现,银行工作人员做了虚假文件
при аудиторской проверке выяснилось, что работники банка совершили подлог документов
Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору при Совете Министров СССР 苏联部长会议国家工业安全生产和矿山检查委员会
Госгортехнадзор СССР
在海上工作的儿童及未成年人的强制体格检查公约
Конвенция об обязательном медицинском освидетельствовании детей и подростков, занятых на борту судов
мобильное средство контроля санитарно-гигиенической и экологической электромагнитной безопасности рабочих мест 工作地点卫生保健和生态电磁安全机动检查器材, 施工地点卫生保健和生态电磁安全机动检查器材
МСК ЭМБ
还需要做许多准备工作。现在,我们就来检查供给情况。
Так что нам предстоит очень много работы. Для начала нужно как следует изучить сам канал.
我的工作不是评价你的方法论,警官。我只是在检查事实。至于走访的事……
Оценка ваших методов не входит в мои задачи, офицер. Я всего лишь указываю на факты. Что же касается показаний...
警督四下看了看这间灰尘扑扑又拥挤的小房间,检查着架子上的工具。
Лейтенант осматривает пыльное, тесное помещение, изучает инструменты на полке.
我什么也没看到,刚才注意力都在工作上。你到底有没有检查过连接?
Я ничего не видела. Я занималась своей работой. Вы как, уже проверили контакты?
“你让我们进来了,警官。真不敢相信你让我们进来了……”他环视着大堂,检查着木工。
«Ты помог нам пробраться внутрь, коп. Поверить не могу, что тебе это удалось...» Он осматривает зал, оценивая убранство.
Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору при Совете Министров РСФСР 俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国部长会议国家工业安全生产和矿山检查委员会
Госгортехнадюр РСФСР
反馈意见表明,Idea银行的员工在给任何人放贷之前,对担保人的数据检查得不是很彻底。
Судя по отзывам, сотрудники Идея Банка не очень тщательно проверяют данные поручителей перед тем, как давать кому-то кредит.
嘿嘿。你不认识我,但我认识你。我为维瓦尔第银行工作,在这一带出差,检查本地矿坑的利润。
Хе-хе. Ты меня не знаешь, но я о тебе наслышан. Мой наниматель - банк Вивальди, я здесь по делу. Проверяю здешнюю шахту.
你从尸体上拔下了这把石斧,放在眼前仔细检查。这把武器的制造工艺有点不同寻常。
Вы вытаскиваете каменный топор из тела, чтобы рассмотреть его повнимательней. В этом оружии есть что-то необычное.
钱的声音永远听不腻。我会需要几天找新的工人,你有空就来看看我们,也顺便检查进度吧。
Этот звон мне никогда не наскучит. Мне придется потратить пару дней, чтоб найти еще работников. Как выдастся момент, заглядывай посмотреть, как у нас идут дела.
пословный:
检查 | 查工 | ||
1) проверять, контролировать; диагностировать; осматривать, инспектировать; ревизовать; цензуровать; проверка, контроль, диагностика, смотр, досмотр, осмотр, обследование; цензура; ревизия, инспектирование, освидетельствование
2) самокритика
|
похожие:
检查矿工
完工检查
施工检查
工作检查
手工检查
工业检查
热工检查
工程检查
停工检查
工矿检查
工序检查
工地检查
施工检查员
织物检查工
工厂检查室
按工序检查
油罐检查工
不停工检查
工厂检查员
工程检查科
工作状况检查
工艺检查试验
衡器检查工作
焊接工作检查
工作底稿检查
工序技术检查
技术检查工作
工作性能检查
工艺控制检查
缺损检查工部
检查校正工具
后续检查工作
掩模检查工具
拆卸检查工部
工作能力检查
版图检查工具
质量检查工程
油槽车检查工
工程检查标准
工程验收检查
工艺肉眼检查
周期检查工作卡
工厂检查证明书
工厂劳动检查局
超声检查工作者
工艺纪律检查科
军事工程检查处
生产工具检查组
对工作进行检查
车辆检查润滑工
纵断面检查工作
质量工序检查图表
检查点再启动工具
在加工中尺寸检查
发动机工况检查仪
军事工程总检查处
工序检验工序检查
工业技术检查机关
矿工兼安全检查员
工作性能检查周期
实际日常检查工作量
工厂试验与检查计划
国家建筑施工检查处
预防检查和修理工部
最大常规检查工作量
坯料检查和修整工段
拆卸及缺损检查工部
最大例行检查工作量
仪表检查, 工具检查
热工检查, 热工控制
国家建筑施工检查机关
国家建筑工程检查机关
检查计算机工作的数据
军队党的纪律检查工作
故障检验室缺损检查工部
发动机工作情况检查仪表
听音检查发动机的工作情况
检查校正夹具检查校正工具
发动机工作情况的听音检查
控制工业无线电干扰检查组
设备外场工作能力检查系统
检查日常工作的对话信息系统
质量监督计划中检查、试验和检验工序的状态:
功能检查功能检查, 工作性能检查, 工作能力检查