检验记录
jiǎnyàn jìlù
протокол исследования, протокол осмотра, протокол проверки, отчёт проверки
в русских словах:
отчёт о работе контрольно-записывающей аппаратуры
检验记录仪工作情况报告, 检测仪工作情况报告
примеры:
材料的地磁记录仪检验(探伤)
магнитографический контроль материалов в дефектоскопии
医学剖验记录
протокол медицинского вскрытия
撕下一页尸检记录表。
Оторвать копию бланка.
打开笔记本,翻到尸检记录表。
Открыть блокнот и найти бланк для наружного осмотра.
猎魔人实验记录 - 续
Опыты над ведьмаком (продолжение)
打开你的手册,翻到尸检记录表。
Открыть журнал и найти бланк для наружного осмотра.
我需要那张尸检记录表,之后开車把他运到福布……
Мне нужна только копия бланка наружного осмотра, и я повезу его в Фобур...
“好吧。尸检记录表就在最后几页。”他把笔记本和笔都交给了你。
«Хорошо. Бланк для осмотра в самом конце». Он протягивает тебе свой блокнот и ручку.
“是的,看这里……”他指着手册最后几页红色的纸张。“尸检记录表就印在红色的复印纸上。”
Да, вот, видите... — он указывает на ярко-красные странички в самом низу. — Бланки наружного осмотра напечатаны на красной бумаге.
她索性放弃取名,按照实验记录册里的代号来命名,虽然长是长了点,但…
Под конец она просто сдалась и вместо названий использовала индексы из журнала исследований. Они стали длиннее, но...
“我们只要填这个就行了吧?”(向他展示你手册中的∗现场尸检记录表∗。)
«Вот это надо заполнить, да?» (Показать ему красный ∗бланк для наружного осмотра∗ из своего журнала.)
尸体无精打采地瘫倒在地,对周围的一切视而不见。尸检记录表以三个部分描述了他的状态:
Труп лежит на боку, сгорбившись, безучастный ко всему происходящему. Бланк для наружного осмотра разделен на три части.
“记录在你的工作报告里,警官。你只需要填写那张尸检记录表。”他叹了口气,已经预见到你的回答了。
«В ваши формы отчетности, офицер. Просто заполните бланк наружного осмотра». Он вздыхает, предчувствуя, что ты на это ответишь.
我可以把我的工作报告给你——那里有尸检记录表。而且有好几张。∗前提是∗这样能推动案件进展。
Я могу поделиться с вами своими формами, у меня есть бланк для осмотра. Даже несколько. Но только если мы наконец-то сдвинемся с мертвой точки.
长达数月的实验之后,砂糖终于解决了所有关于甜甜花的疑问。将实验记录编辑成册的瞬间,她长舒了一口气。
Через нескольких месяцев опытов Сахароза наконец нашла ответы на все имеющиеся по цветку-сахарку вопросы. Когда журнал исследований был завершён, Сахароза облегчённо вздохнула.
虽然身心俱疲,但只要看看那堆满了三面墙壁的生物实验记录集,她就知道自己是真的乐在其中。
Она физически и морально вымоталась, но стоило ей взглянуть на громады записей биоалхимических экспериментов, что простирались вдоль трёх стен, как её тут же наполняла радость и гордость за проделанную работу.
很好,警官。我对你的看法变得更糟糕了。请便吧,在尸检记录表里填上这串荒谬愚蠢的数字——而不是E50.100.1000。
Просто великолепно. Мое мнение о вас ухудшилось. Давайте, вперед, впишите в бланк этот идиотский бессмысленный номер вместо E50.100.1000.
“上面的内容还∗真不少∗。”他点头称是。“∗而且∗你还有一张尸检记录表——贴在背面。就是那张粉色的复印纸。”一张惨不忍睹的纸条粘在板子上。
«И записей довольно много». Он одобрительно кивает. «Кроме того здесь сзади есть даже бланк отчета по осмотру тела. Вот этот светло-красный листок». К планшету прилеплена жалкого вида бумажка.
пословный:
检验 | 记录 | ||
осматривать, проверять; контролировать; испытывать; освидетельствовать; расследовать; осмотр, проверка; экспертиза, инспекция; исследование; освидетельствование; анализ
|
1) записывать (вносить) в протокол; протоколировать; протокол; реестр, записи, документ; стенограмма; проводка (бухгалтерская)
2) рекорд (трудовой, спортивный)
3) счёт (игры)
4) писать заметки, описывать (напр., в газете); заметки, описание
|
похожие:
检验目录
检修记录
目录检验
转录检验
检查记录
实验记录
勘验记录
检尺记录
标记检验
校验记录
检验记号
检验印记
检验标记
自检记录
试验记录
记录检索
验收记录
记录检查
试验记录单
检验点记录
检波前记录
检查记录仪
巡检记录表
检查记录簿
检眼记录器
检查点记录
双记录校验
首检记录表
试验记录表
试验记录卡
验震器记录
试验记录书
记录试验法
检查统计记录
技术检查记录
操作检查记录
记录检查时间
修理检查记录
记录式检流计
检修记录卡片
尺寸检验记录
产品检验记录
检测仪表记录
检流计记录器
货物检查记录
检查记录装置
检验结果记录
记录纸检测器
检验特许记录
遗嘱附录检验
刻度校验记录
材料检验记录
飞行试验记录
检验核准记录
倾斜试验记录
卖方试验记录
标记计数检验
机床试验记录
部分验工记录
材料验收记录
机车试验记录
技术检验记录
标准检验记录
检验核实记录
实验室记录器
试验结果记录
技术试验记录
纯度检验印记
检验刻记纯度
试验记录副本
医学剖验记录
检索词记录文件
自动记录验电器
遗嘱检验登记处
技术检验科标记
不匹配记录检验
通水检验登记簿
技术检验科印记
线路检查记录簿
记录有效性检查
记录启动检查点
操作检查记录簿
自动检测记录网
定期检查记录簿
检查记录仪插头
制造与检查记录
个性测验记录表
隐蔽工程验记录
自动记录检流计
自动记录检测器
数据记录校验器
船体试验记录簿
未完工程验工记录
检验员测试记录表
射线照相检验记录
机器检查运行记录
自动检测记录装置
载检查记录仪头锥
检测记录仪表电门
检查记录仪控制板
检查记录仪操作员
完工工程验工记录
金银纯度检验印记
做医学的剖验记录
飞行试验数据记录
隐蔽工程验收记录
检验标记检验字符
机器检查分析和记录
摆动跟踪试验伴记录
扭转摇摆试验伴记录
前庭功能试验伴记录
自动记录伸长试验仪
穿孔带记录试验装置
数据巡回检测记录台
自动巡回检测记录器
检查记录仪空中校准
机器检查记录和恢复
制造商入厂检验记录单
焊接工艺鉴定试验记录
检查记录仪器使用限制
国际原子能机构记录检查
商品数量和质量检验记录
机器检查记录与恢复程序
检查记录检验单, 校核表
国际原子能机构运行记录检查
国际原子能机构会计记录检查
有成套检测记录设备的飞行器
风洞试验数据记录和处理系统
苏联船舶登记局驻华船舶检验处
用奇偶校验法检查记录数据正确性