正在获取
_
Получает
примеры:
正在获取……
Взятие...
眼下,他们也许正在拷打他,以获取情报。
Сейчас они наверняка выпытывают у него сведения.
永恒之龙正在里面和守卫战斗,试图夺取巨龙圣地的控制权。我们必须利用这个机会获取一些情报。
Внутри драконы Бесконечности ведут бой с защитниками святилища за контроль над ним. Мы должны использовать эту возможность для получения информации.
根据rcm发布的官方声明,事发当时,这名警官正在从一名凶杀案嫌疑人口中获取供词。嫌疑人目前已被警方拘留。
Согласно официальному заявлению ргм, офицер находился в процессе получения признательных показаний от подозреваемого по делу об убийстве. Сейчас подозреваемый находится в ведении полиции.
正在取样...
Дегустация...
正在取消搜索...
Отмена поиска...
国产货正在取代进口货。
Home-made goods are edging out imported foreign goods.
取材?巧了,我也正在取材,敢问您是为何取材?
Вот так совпадение, меня привела сюда та же цель. Позволь поинтересоваться, для чего тебе понадобилось искать вдохновение?
我们在获取你的免费套牌时遇到了问题。请再次登录并重试。
Произошла ошибка при получении бесплатной колоды. Выйдите из игры и зайдите в нее снова.
我们正在取得进步。平稳的进步……[追随思维。]
Мы продвигаемся вперед. Медленно, но верно... [Продолжить развивать мысль.]
пословный:
正在 | 获取 | ||
1) как раз в...; как раз находясь в...
2) быть в процессе (в стадии) ...; в настоящее время (указывает на продолжающийся характер действия; конструкция часто заканчивается послелогом 中)
|