残暴的统治
_
аракчеевский режим
примеры:
残暴统治; 暴虐政治
тираническое правление
这个名叫钢齿土狼的生物游走于贫瘠之地南面的千针石林,它是个残暴的统治者,它率领着其它的土狼,给原本平静的兽群带来恐惧和无谓的伤亡。
Гиена по кличке Сталезуб бродит по Тысяче Игл, к югу от Степей. К этой зверюге прибиваются другие гиены, и вместе они держат всех остальных более мирных животных в страхе.
纳迦将搜刮来的战利品埋藏在纳沙塔尔各处。我们应该在粉碎它们残暴统治的同时,回收遇到的宝藏。
Наги спрятали в Назжатаре великое множество награбленной добычи. Нужно найти ее и забрать – она поможет нам в борьбе с их тиранией.
消灭他的盟友,协助他的仇敌,终结他的残暴统治。
Убивай его союзников, помогай его врагам, покончи с его властью самым решительным образом.
贵族残暴地统治着蒙德,将奴隶制带入这片土地,全然无视人们受压迫的呼喊。
Жестокие, глухие до криков угнетённых аристократы, которые правили Мондштадтом, принесли на эту землю рабство.
我们的弓箭手是无与伦比的,但是我们能抵抗那些使人类成为世界统治者的残暴军队多久?
Наши лучницы - несравненны, но ты и сам найдешь ответ, ведьмак. Сколько еще сможем мы сопротивляться той грубой и бездумной силе, которая сделала людей хозяевами мира?
以权支配,以暴统治。
Могущество — чтобы покорять, жестокость — чтобы править.
пословный:
残暴 | 的 | 统治 | |
управлять (страной); господствовать, владычествовать, доминировать; правящий, господствующий, доминирующий; господство, власть, управление
|