民族问题
mínzú wèntí
национальный вопрос; problem of nationality
национальный вопрос
problem of nationality
в русских словах:
вопрос
национальный вопрос - 民族问题
национальный
национальный вопрос - 民族问题
примеры:
民族问题
национальный вопрос
少数民族问题专家会议
Совещание экспертов по вопросам национальных меньшинств
东南欧族裔间关系和少数民族问题波尔托罗日会议
Порторожская конференция по межэтическим отношениям м меньшинствам в Юго-Восточной Европе
人权和少数民族问题工作队
целевая группа по правам человека и меньшинствам
种族和民族社区以及少数民族问题工作组
Рабочая группа по этническим и национальным общинам и меньшинствам
人权和少数民族问题工作组
Рабочая группа по правам человека и национальным меньшинствам
民族殖民地问题
национально-колониальный вопрос
种族主义、难民和多民族国家问题讨论会
Семинар экспертов по вопросу о расизме, беженцах и многоэтнических государствах
种族主义、反犹太主义、仇外和民族主义问题首脑会议
Заседание на высшем уровне по проблемам расизма, антисемитизма, ксенофобии и национализма
在那个国家的少数民族的国籍问题上仍有争论。
The nationality of the minority groups in that country is still at issue.
该少数民族应归属哪一州的问题已由公民投票表决。
The question of which state the minority group should belong to was decided by (a) plebiscite.
南部非洲青年运动和民族解放运动间的合作问题专家会议
Совещание экспертов по вопросу сотрудничества молодежных и национально-освободительных движений на Юге Африки
关于保加利亚境内土耳其裔穆斯林少数民族困境问题宣言
Декларация по вопросу о бедственном положении турецкого мусульманского меньшинства в Болгарии
以雇佣军为手段侵犯人权并阻挠行使民族自决权问题工作组
Рабочая группа по вопросу об использовании наемников как средстве нарушения прав человека и противодействия осуществлению права народов на самоопределение
不,法西斯主义与工业、政治和民族有关,与女人无关。我跟女人之间完全没问题。
Нет, фашизм — это про развитие промышленности, политику и национальную принадлежность. Это не про жень-чин. Я вообще ничего против женщин не имею.
为了民族……很聪明。最好不要经常提到那些∗女人的问题∗。大家还没有准备好。
Во славу нации... умно. Лучше поменьше говорить про ∗решение жень-чинского вопроса∗. Люди еще не готовы.
答:所谓中国驻外使馆是否鼓动中国民众民族主义情绪问题,我觉得这种说法是荒唐可笑的。
Ответ: Я считаю нелепой и смешной версию о том, будто китайские зарубежные дипмиссии инспирировали националистические настроения китайцев.
印支难民问题联合声明
Совеместное заявление по вопросу об индокитайских беженцах
世界难民问题研究协会
Ассоциация по изучению мировой проблемы беженцев
防止灭绝种族问题特别顾问
Специальный советник по предупреждению геноцида
妇女难民问题协商工作组
Консультативная рабочая группа по проблемам женщин-беженцев
妇女难民问题国际工作组
Международная рабочая группа по проблемам женщин-беженцев
中美洲难民问题国际会议
Международная конференция по проблеме центральноамериканских беженцев
难民问题法律方面座谈会
Коллоквиум по правовым аспектам проблем беженцев
土著人民问题机构间小组
Интергруппа по вопросу коренного населения
由于种族问题引发的事件,
По расовым соображениям,
欧洲-阿拉伯移民问题讨论会
евро-арабский семинар по проблемам иммигрантов
印度支那难民问题国际会议
Международная конференция по проблеме индокитайских беженцев
土著人民问题世界首脑会议
Всемирная встреча на высшем уровне коренных народов
防止灭绝种族问题特别报告员
специальный докладчик по предотвращению геноцида
解决冲突和种族问题国际训练班
Международная программа по проблемам урегулирования конфликтов и вопросам этнической принадлежности
пословный:
民族 | 问题 | ||
нация, народ, этнос, этническая группа; национальность, народность; национальный, этнический
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
похожие: