沉入水中
chénrù shuǐ zhōng
погрузиться в воду
примеры:
沉入辊(羊皮纸或钢纸纸机浸渍药液或洗涤时沉入水中的小辊)
погружающий валик
在那里,穿过灰色的水面——在破碎的混凝土中间,有一颗桦树……还有一个半沉入水中的高射炮塔废墟。
Там, за серой водой, между крошащимися блоками бетона — береза... и руины наблюдательной вышки, не забыл?
艉沉没(艉入水沉没)
тонуть кормой
这么说你发现了我。在你沉入海底时,是我把你从水中捞起,扔在了海滩上。你的头发里满是水草,脸上沾满盐和沙子。
Итак, ты нашла меня. Та, кого я вытащил из воды, тонущую и задыхающуюся. Та, кого я выбросил на берег с водорослями в волосах, с солью и песком на теле.
桥的另一边是已经沉入水底的纳萨拉斯学院,那里曾是全艾泽拉斯的魔法研究中心。你真该看看它在全盛时期的模样。
Затопленное здание, что по ту сторону моста, когда-то было академией Нарталаса, самым знаменитым университетом магии во всем Азероте. Жаль, что тебе не довелось увидеть ее в былом величии.
浸入水中
immerse into water
潜入水中
окунуться в воду
没入水中
погрузиться в воду
扎入水中
dive into the water; plunge into the water
跳入水中
бросаться в воду
深深潜入水中
глубоко нырнуть
潜艇潜入水中。
A submarine submerged.
船滑入水中。
The ship slid (down) into the water.
把小船推入水中
столкнуть лодку в воду
把身子浸入水中
погружать тело в воду
潜入水中,进入洞穴
Нырнуть, чтобы попасть в пещеру.
将一勺食盐放入水中
положить одну ложку соли в воду
他脚下一跐跌入水中。
With a slip he fell into the water.
尝试将怪物打入水中
Попытайтесь закинуть врагов в воду
他失去平衡跌入水中。
He overbalanced and fell into the water.
男孩们扑通扑通跳入水中。
The boys plumped into the water.
鲸鱼被鱼叉射中后潜入水中。
The whale dived as the harpoon struck it.
一块巨石突出来伸入水中。
A huge rock beetles into the water.
她从船上掉入水中淹死了。
She fell overboard and was drowned.
他不假思索地随她跳入水中。
Он, не размышляя, вслед за ней нырнул в воду.
她把手指浸入水中,看水热不热。
She dipped her finger in the water to see if it’s hot.
男孩匆匆脱下衣服,跳入水中。
The boy threw off his clothes and jumped into the water.
如果……真心爱一个牛仔,就要死气沉沉地漂浮在水中,顺流而下呢?
А что, если... по-настоящему любить боядейро — это безжизненно плыть по течению реки?
城市或许会没入水中,我说得对吗?
Я думаю, что город утонул. Я прав?
阿塔莱巨魔是由一群使用黑暗法术的施法者组成的部族,以惯于运用禁断的魔法而著称。你可以想象一下,当我们到达那里,却发现整座庙已经沉入了水中时,我们会有多么惊讶。
Тролли Аталай – племя темных заклинателей, известных тем, что используют запретную магию. Можешь себе представить, как мы были поражены, когда узнали что храм затоплен.
甲板上有血,血溶入水中,鲨鱼来了...
Кровь на палубе. Кровь в воде. Акулы близко...
他从桥上跳入水中,救起溺水的孩子。
He dived from the bridge and rescued the drowning child.
他从桥上跳入水中去抢救那溺水儿童。
He dived from the bridge to rescue the drowning child.
向鲨鱼伸出手,准备将它拖入水中。
Подойти к акуле, чтобы оттащить ее обратно в воду.
脱下衣服,闭上眼睛,然后浸入水中。
Раздеться, закрыть глаза, занырнуть.
这是枯萎芦苇的味道,是渴望坠入水中的味道。
Запах умирающих тростников. Осыпающейся в воду тоски.
孩子们在游泳池里互相把对方按入水中。
The children ducked each other in the swimming pool.
пословный:
沉入 | 入水 | 水中 | |
1) входить (погружаться) в воду; нырять
2) бросаться в воду, топиться
3) впускать (вбирать) воду
|