沉溺黑暗
_
Темная милость
примеры:
在深沉黑暗中战斗太久的地精,剑锋滴下的经常是污毒血肉。
Некоторые эльфы слишком долго сражались в темноте, их мечи слишком часто вонзались в загнивающую плоть и обагрялись отравленной кровью.
пословный:
沉溺 | 黑暗 | ||
1) утонуть, погрузиться; затопленный
2) предаваться чему-либо; погрязнуть в чём-либо
|
1) мрак, темнота; тёмный; мрачный; в потёмках
2) перен. чёрный; реакционный; тёмный; реакционная суть, мракобесие
|