沟通过程
gōutōng guòchéng
процесс обмена информацией, коммуникативный процесс
примеры:
我相信双方会就这个问题进行沟通,通过对话和合作加以解决。
Я уверен, что стороны проведут контакты по этому вопросу и урегулируют его путем диалога и сотрудничества.
波涛语者雷德通过海潮贤者最古老的魔法形式来训练新人——与大海沟通。
Говорящий с волнами Рид обучает новичков самой древней форме магии жрецов моря – общению с волнами.
(手编)无错程序一次通过程序
корректная программа
对这些问题,我们不是不重视,而是要在平等和相互尊重的基础上,通过沟通协商加以妥善解决。
Эти вопросы мы должны надлежащим образом урегулировать на основе равенства, взаимного уважения и консультаций.
这项新工程通过报纸得到广泛宣传。
The new project gained publicity through papers.
пословный:
沟通 | 通过 | 过程 | |
1) взаимодействие (в частности речевое), связь, контакт, общаться, связываться, соединяться; сообщение
2) сближаться, сходиться; сближение
3) связывать, соединять; сливать воедино
|
1) проходить, проезжать [через], провозить транзитом; преодолевать; проход, прохождение, проезд, транзит; транзитный, проходной, пропускной
2) пропускать, провозить; пропускной, провозной 3) пропустить, принять, утвердить (резолюцию, законопроект, доклад); принятый
4) посредством, путём, используя, через, сквозь, с помощью (чего-л.), за счет (чего-л.), благодаря
5) зачёт (оценка в учебном заведении)
|
процесс; ход (дела, события)
|