法官独立
fǎguān dúlì
независимость судей
примеры:
法官和律师独立问题会议
Конференция по вопросу независимости судей и юристов
法官和律师独立性问题特别报告员
Специальный докладчик по вопросу о независимости судей и адвокатов
依法独立行使职权
independent exercise of powers within the framework of the law
法官立即把犯人投入监狱。
The judge clapped the criminal into prison.
“你没办法独立生活……”他不再戳弄灰烬,只是摇摇头。
«В одиночестве долго не протянешь...» Он перестал ковыряться в золе и теперь просто раскачивает головой.
пословный:
法官 | 独立 | ||
1) уст. судейский чиновник, судья
2) спорт. судья, арбитр
3) даосский монах, состоящий на службе государства
4) юрист; судья
|
1) держаться самостоятельно (независимо); самостоятельный, независимый; самостоятельность, независимость
2) действовать (держаться, стоять) отдельно (обособленно, изолированно, в одиночку); отдельный, индивидуальный, особый, обособленный, сепаратный; обособленность 1) стоять на одной ноге; см. 金鸡独立
2) миф. Дули (букв. "стоящая на одной ноге" - мифическая птица с одной ногой)
|