泡泡山烤排餐厅
_
Гриль-бар "Физзтоп"
примеры:
去看一下泡泡山烤排餐厅里的皮箱你就知道了。
Просто загляни в сейф в гриль-баре "Физзтоп".
游乐园最好、最贵的用餐处就是位于山坡上的泡泡山烤排餐厅。
Лучшие и самые дорогие блюда можно было заказать в гриль-баре "Физзтоп", который расположен на склоне горы.
享受世界级的餐点,也想看美景一饱眼福吗?那就马上去泡泡山上的泡泡山烤排餐厅吧。
Хотите поужинать в заведении мирового класса, наслаждаясь прекрасным видом? Тогда посетите гриль-бар "Физзтоп" на горе Физзтоп.
泡泡山高达100公尺,是核口世界中最大的人造建筑,并座落着五星级的泡泡山烤排餐厅。
Гора Физзтоп, высота которой составляет более 100 метров, это самая большая постройка в "Ядер-Мире", и на ее вершине располагается пятизвездочный гриль-бар "Физзтоп".
泡泡山烤排餐厅露台
Веранда гриль-бара "Физзтоп"
美国核口城拥有众多特别的设施,包括雅座晚餐剧场、小盖咖啡厅、核口电玩游乐场、泡泡山烤排餐厅和布来伯顿圆形剧场,还有不受伤不开心的可乐车设施。
В "Ядер-Тауне, США" располагались несколько уникальных достопримечательностей: ресторан-театр "Салон", кафе Мистера Крышки, "Ядер-Аркада", гриль-бар "Физзтоп", амфитеатр Брэдбертона и "Ядер-Мобильчики".
пословный:
泡泡山 | 烤 | 排 | 餐厅 |
гл. А
1) греть (у огня, у печи)
2) сушить (у огня, у печки)
3) жарить, поджаривать, печь (на огне); жареный, печёный гл. Б
1) греться (у огня, печи)
2) сушиться; сохнуть (от жара)
3) жариться, поджариваться, печься (на огне)
|
1) расставлять; располагать в ряд
2) ряд; шеренга; линия
3) воен. взвод
4) ставить (спектакль)
5) тк. в соч. изгонять; вытеснять; выталкивать
6) плот
7) отводить; сбрасывать (напр., сточные воды)
8) пирог
9) отбивная (котлета)
|
столовая; ресторан
|