济河焚舟
jì hé fén zhōu
переправиться через Хуанхэ и сжечь лодки; обр. сжечь мосты, отрезать пути к отступлению
ссылки с:
济河焚州jì hé fén zhōu
过了河,就把所乘坐的船烧掉。比喻不留后路,抱着必死的决心,勇往直前。左传.文公三年:「秦伯伐晋,济河焚舟,取王官及郊。」南朝宋.刘义庆.世说新语.言语:若文度来,我以偏师待之;康伯来,济河焚舟。」
jì hé fén zhōu
cross the river and burn the ship -- to show one's determination to fight to the last; draw the sword and throw away the scabbardjìhéfénzhōu
burn one's bridgesпримеры:
渡河焚舟
переправиться через реку и сжечь суда (ср.: сжечь за собой мосты)
пословный:
济 | 河 | 焚舟 | |
книжн.;
помогать; выручать; спасать
|
I сущ.
1) река; канал; речной
2) Млечный Путь
II собств.
1) Хуанхэ (река)
2) Хэ (фамилия)
|