浑无罣碍
_
hún wú guà ài
毫无牵挂阻碍。
西游记.第二十三回:「却说他师徒四众,了悟真如,顿开尘锁,自跳出性海流沙,浑无罣碍,径投大路西来。」
hún wú guà ài
毫无牵挂阻碍。
西游记.第二十三回:「却说他师徒四众,了悟真如,顿开尘锁,自跳出性海流沙,浑无罣碍,径投大路西来。」
примеры:
心无罣碍
ничто не удержит, сердце не знает преград
пословный:
浑 | 无 | 罣碍 | |
I прил. /наречие
1) мутный, грязный
2) глупый, неразумный, бестолковый
3) целый, весь; целиком, полностью; совершенно, весьма II гл.
1) содержать в себе (в качестве примеси, отделки), заключать в себе
2) * смешивать; относиться одинаково; ставить на одну доску; считать равным
3) * мутить, загрязнять
4) * течь; катиться с шумом (о воде)
III сущ.
хаос; хаотический, беспорядочный
IV собств.
Хунь (фамилия)
|
препятствовать, задерживать, мешать; помеха, задержка
|