海上边界
_
морская граница
примеры:
大气层航空边界;大气上界
аэропауза
边界上方是什么?
А что за границей?
世界海上无线电通信行政会议
Всемирная административная конференция по морской радиосвязи
蓝龙的幼崽都放养在山谷的西北边界上。
Их детеныши кормятся на северо-западном крае долины.
你在我的边界上屯兵是要做什么?立刻撤军。
На моих границах собираются вооруженные люди под вашими знаменами. Им следует уйти.
托尔达戈是这个国家边界上的一个戒备森严的堡垒。
Тол Дагор – позор нашей страны.
去摧毁那些投射器。它们就该就在缝合场的边界上。
Проследи, чтобы от проекторов ничего не осталось. Насколько мы знаем, они расположены по периметру двора.
你以为我们不知道你的邪恶计划吗?我们要你立刻撤走边界上的军队!
Вы считаете, что мы не знаем о ваших планах? Мы требуем немедленно убрать войска от наших границ!
时机到了。荒猎团已经将德鲁斯特赶回了炽蓝仙野边界上的据点。
Время пришло. Дикая Охота вынудила друстов отступить к их плацдарму на самом краю Арденвельда.
阿诺特事实上是科德温的特使,而该王国企图并吞边界上掌控贸易路线的贸易站。
На деле же Арнольт был агентом на службе Каэдвена, который жаждал захватить пограничную факторию, лежащую на важном торговом пути.
пословный:
海上 | 上边界 | ||
1) в море, на море; над морем; на взморье; морской
2) в Шанхае
|