浸过啤酒的手套
_
Облитые элем захваты
пословный:
浸 | 过 | 啤酒 | 的 |
I гл.
1) погружать в воду, вымачивать; мочить, увлажнять, смачивать; настаивать; насыщать, пропитывать
2) наводнить, наполнить, затопить, утопить 3) орошать; орошаемый; система орошения
II сущ.
полая вода; потоп
III наречие
1) постепенно, мало-помалу, шаг за шагом
2) всё более, ещё более
IV собств.
геогр. ( сокр. вм. 浸水) Цзиньшуй (река в пров. Хэнань)
|
Iтк. в соч.; превосходить, превышать; чересчур, слишком
II [guò]1) проходить через; переходить; пересекать; через
2) проходить (о времени); через (какое-то время) 3) проводить; проходить; отмечать; справлять (о праздниках)
4) жить, существовать
5) тк. в соч. процедить; просеять
6) превзойти, превысить; слишком
7) проступок; промах; ошибка
8) глагольный суффикс завершённо-многократного вида
9) суффикс результативно-направленных глаголов; обычно указывает на движение через или мимо
|
手套 | |||
перчатки, рукавицы, варежки
|