渐衰
_
на ущербе
в русских словах:
окончатся
逐渐衰弱
подстирание
信号逐渐衰落
просклонять
逐渐衰弱
слабеть
зрение слабеет - 视力逐渐衰退
слабеющий
渐衰的
тускнеть
2) перен. (меркнуть) [逐渐]低落 [zhújiàn] dīluò, 衰退 shuāituì, 渐衰 jiànshuāi
слава тускнеет - 声誉渐衰
хиреть
2) перен. 日渐衰落 rìjiàn shuāiluò, 逐渐衰退 zhújiàn shuāituì
примеры:
声誉渐衰
слава тускнеет
风势渐衰。
The wind is falling.
体力渐衰
get weaker physically
风势渐衰
сила ветра постепенно ослабевает
他的体力渐衰
силы его на ущербе
视力逐渐衰退
зрение постепенно слабеет
我爷爷日渐衰老。
Мой дед постепенно дряхлеет.
他的精力渐渐衰颓。
His strength is waning.
森林破坏; 森林逐渐衰败
деградация; вырождение лесов
他的健康日渐衰退。
Его здоровье день ото дня слабеет.
不知什么病把他折磨得精力渐衰
Его точит какой-то недуг