溅一身泥
_
обдать грязью
примеры:
溅…一身泥
обдать кого грязью; обдать грязью
汽车开过去了,我们被溅了一身泥水。
The car ran away and spattered us with mud and water.
一身泥
весь в грязи
一身泥巴
be covered all over with mud
拽了他一身泥
забросать его грязью с головы до пят
汽车开过时澎了我们一身泥。
The car spattered us with mud as it passed.
пословный:
溅 | 一身 | 泥 | |
1) брызгать[ся], забрызгивать[ся]
2) шлёпать по воде, плескаться
|
1) один, сам по себе
2) весь; с головы до ног; всё тело
3) комплект (одежды)
|
1) грязь; глина; глиняный
2) пюре
II [nì]1) штукатурить; шпаклевать; замазывать (замазкой)
2) тк. в соч. быть приверженным (чему-либо); упорно цепляться за что-либо
|