灯闪光
_
вспышка лампы; вспышка огня
примеры:
闪光(灯)
проблесковый освещение
灯光闪
мелькнул свет фонаря
闪光灯(标)
перемежающийся огонь
互闪光(灯)
переменный проблесковый огонь
闪光灯(标)闪光
перемежающийся огонь
定闪光(灯)
постоянно-проблесковый огонь
联闪光(灯)
группо-проблесковый огонь
双闪光(灯)
двойной проблесковый огонь
短闪光(灯)
проблесковый огонь с короткими проблесками
短长闪光(灯)
проблесковый огонь с короткими и длинными проблесками
互联闪光(灯)
переменный группо-проблесковый огонь; группо-переменный огонь
闪光(灯)浮标
буй с проблесковым огнем
闪光{信号}灯
проблесковый фонарь
定联闪光(灯)
постоянный группо-проблесковый огонь; постоянный огонь с группой проблесков
混联闪光(灯)
сложный группо-проблесковый огонь
互定闪光(灯)
переменный постоянный огонь с проблесками
闪光(信号)灯
мигающий лампа
万次闪光灯
electronic (multitime) flash unit
远处灯光一闪。
There was a flash of light in the distance.
手电{筒}闪光灯
электрический фонарик
互定联闪光(灯)
переменно-постоянно-группо-проблесковый огонь
闪光频率(灯的)
частота проблесков огней
远处灯光闪烁。
Огонек моргает вдали.
快速闪光, 急闪光(灯)
часто-проблесковый огонь
闪光(信号)灯, 闪光灯标
проблесковый фонарь
手电筒手电(筒)闪光灯
электрический фонарик
定闪光灯(常明光及闪光)
постоянный огонь с проблесками
(桅顶)闪光信号灯
сигнально-проблесковый фонарь
灯光一闪就灭了
лампа вспыхнула и погасла
频闪{灯光}照明系统
система бегущих огней
灯光在黑暗中闪耀。
Lights flash up in the darkness.
请不要使用闪光灯。
Фотографировать со вспышкой запрещено.
频闪(灯光)照明系统
система бегущих огней
闪光灯标编码信标(台)编码信标
кодовый маяк
你有没有带闪光灯?
Did you bring your flash?
(点燃灯的)闪光状态
проблесковый режим горения огней
联断急闪光(灯), 明暗急闪光(灯)
прерывистый часто-группо-проблесковый огонь
闪光周期(灯塔, 浮标等)
период огня
桅横桁端(闪光)信号灯
сигнальный огонь на ноке рея
灯光在地平线上闪烁着。
The lights were blinking on the horizon.
长明闪光灯明暗光(亮的时间比暗的时间长)
проблесковый огонь с удлинёнными периодами горения
风吹得油灯光摇闪不定。
The wind flickered the light of the oil lamp.
在阴暗处拍照要开闪光灯。
Use the flash when you take pictures in a dark place.
灯光在黑暗中闪烁不停。
The light blinked through darkness.
那闪动的灯光表示此路不通。
The flashing lights mean that the road is blocked.
一盏小灯笼在黑暗中微微闪光。
A little lantern blinked in the darkness.
这个博物馆里不准使用闪光灯。
Flashes are not allowed to be used in this museum.
她手指上的钻石戒指在灯光下闪闪发光。
The diamond ring on her finger glittered in the light.
闪光灯标, 闪光信标(一种无方向性的归航台)
проблесковый светомаяк
这个闪光灯是帮助飞机确定位置的。
This is a beacon to help aircraft discover their position.
前面汽车指示灯闪着光--示意要向右转。
The car in front is winking it's going to turn right.
马丁内斯的灯光在晴朗的夜空中静静闪烁着。
В прозрачном ночном воздухе холодно светится Мартинез.
地平线上闪烁的灯光,就像星球弧线上方的晚星。
Искорки огней на горизонте — словно звезды в вечернем небе планеты.
地平线上闪烁的灯光,就像星球弧线上方的晨星。
Искорки огней на горизонте — словно звезды в утреннем небе планеты.
夜晚地平线上闪耀的灯光,倒映在黑暗的海面上。
В темной воде отражаются искорки огней, что видны на ночном горизонте.
“金……”(低语。)“闪光灯太响了。它不会喜欢的。”
(Шепотом.) «Ким... Вспышка громкая. Ему не понравится».
矮人揉揉太阳穴,戒指在灯光下闪耀着玫瑰金的光泽。
Гном потирает виски. Перстни сверкают золотистыми и розоватыми отблесками.
我只是想帮忙…不如来点霓虹灯,再来点闪光灯怎么样?
Я просто хочу помочь... Может, повесить неоновые вывески и мигающие огоньки?
她把另一杯淡啤酒推向你。酒水在昏暗的灯光下闪闪发光。
Она придвигает к вам еще один стакан. Содержимое поблескивает в полутьме.
光彩炫目!在你手中就像一对小型的迪斯科闪光灯球。
Ослепительно! Как будто у тебя в руке пара крошечных диско-шаров.
你的脚下出现一滩黑色的廉价酒。在锐影灯光的照射下闪闪发光。
У твоих ног образуется темная лужа дешевого вина. Она блестит в свете фар «Кинемы».
你的脚下出现一滩黑色的陈年伏特加,在锐影灯光的照射下闪闪发光。
У твоих ног образуется темная лужа выдержанной в Серости водки. Она блестит в свете фар «Кинемы».
你的脚下出现一滩黑色的廉价比尔森啤酒,在锐影灯光的照射下闪闪发光。
У твоих ног образуется темная лужа дешевого пива. Она блестит в свете фар «Кинемы».
她身着一件柔顺的银色连身裤,像鳞甲一样闪闪发光,仿佛城市夜晚的点点灯火。
Серебристый комбинезон похож на сверкающий чешуйчатый доспех. Это блеск целой череды бурных вечеринок в ночном городе.
电池供电的警灯在她身后十分突出。闪烁的灯光映照出她颤抖的双手,还有手中的那把枪。
У нее за спиной добытая где-то портативная полицейская сигналка. В мигающих отсветах ты замечаешь, что она держит дрожащей рукой пистолет.
“你对它期望挺大的。”他看着面前的那一堆磁带。它在店铺绚烂的灯光秀下闪闪发光。
«Я вижу, вы весьма этим увлеклись». Он смотрит на лежащий перед ним комок пленки. Пленка мерцает, переливается в пляшущем свете магазина.
城市的灯光从背后照亮他纤细的身影,远处的街道和高速公路像钻石一样闪闪烁烁……
Его стройную фигуру подсвечивают городские огни — далекие улицы и автострады сверкают, словно бриллианты.
纸张再次被墨水浸透,那邪恶的黑暗在主机箱的灯光下闪闪发光。看起来很是怪异。
Бумага вновь вся залита чернилами, блистает порочной чернотой в свете работающего центрального процессора. Выглядит зловеще.
“是的,我的兄弟!”他高兴地上蹿下跳,他的动作不时会被频频闪烁的俱乐部灯光打断。
«Конечно, чувак!» Он радостно скачет, его движения перемежаются вспышками стробоскопов ночного клуба.
它在黑夜里闪闪发光。灯是开的。卡拉洁肯定在里面……看来她遵守了自己晚上不再出门的诺言。
Он светится в ночной тьме. Там горит свет. Должно быть, Клаасье в номере... Похоже, она сдержала обещание больше не уходить по ночам.
她用一面肮脏的手帕徒然地擦拭着自己的雕刻工具,工具锋利的边缘在台灯的照耀下闪闪发光。
Чтобы занять время, она начинает чистить один из резцов грязным носовым платком. Острая кромка резца сияет в свете настольной лампы.
灯光下,酒瓶在朝你眨眼。包装好的香烟也在闪闪发光。就好像是在窥视某种天堂。你的膝盖有些无力……
Бутылки мерцают, будто подмигивают тебе. Сигареты тоже призывно блестят упаковками. Ты будто в маленьком раю. Даже колени подкашиваются...
联盟的静风舰像幽灵般漂浮在云层下面。它们在飘雪中穿过的时候,偶尔会留下几分闪烁的灯光。
Аэростаты Коалиции как призраки зависли под покровом облаков и время от времени поблескивают огнями, рассекая снежную пелену.
闪光泡一种内部装有铝箔或镁箔的精细碎片的玻璃灯泡,用电点燃以发出短暂的高强度闪光,从而拍摄照片
A glass bulb filled with finely shredded aluminum or magnesium foil that is ignited by electricity to produce a short-duration high-intensity light flash for taking photographs.
你握紧撬棍举了起来,闪烁的灯光照在撬棍尖端。召唤真理与正义之锤吧!揭开出你的秘密吧,货車車厢!
Ты уверенно поднимаешь монтировку, и на ее конце сверкает искорка света. Да опустится молот истины и правосудия! Открой свои секреты, кабина!
他说得对。它就在那里,在飞旋旅社闪亮的窗户下散发着幽幽绿光……天空漆黑一片,只有灯光还在闪闪烁烁。
И правда. Вот он: зеленый и блестящий, прямо под окном «Танцев»... В свете сияющих в темном небе огней.
“伙计,你还真是很投入啊。”他看着面前那一盘散开的磁带。它在商店眼花缭乱的灯光秀下闪闪发光。
«Ого. Вижу, вы здорово этим увлеклись». Он смотрит на лежащий перед ним комок пленки. Пленка мерцает, переливается в пляшущем свете магазина.
警督歪着头,看着玻璃上闪烁的灯光。“这些内存以前应该属于同一个系统,依次排布在墙内的插槽里。”
Лейтенант, склонив голову, смотрит на отражающийся в стекле свет. «Действительно. Думаю, они были частью единой системы, вмонтированной в стену».
曷城警督捐赠给你的华丽轮圈,用于支付飞旋旅社的房费。它们是石蓝色的,在灯光下骄傲地闪烁着光芒。
Великолепные колпаки на колесные диски, которые пожертвовал тебе лейтенант Кицураги, чтобы ты смог заплатить за номер в «Танцах». Их аспидное покрытие величественно поблескивает на свету.
长方形的水印被rcm的标志覆盖着,但瑞瓦肖的要道还是全都清晰可见。它们在锐影的前灯下闪闪发光。
Поверх прямоугольного водяного знака напечатана эмблема ргм, но основные улицы Ревашоля легко узнаются. Они мерцают в свете фар «Кинемы».
更多联盟的静风舰。它们在飘雪中穿过的时候,偶尔会留下几分闪烁的灯光。一艘大飞艇下面运载着板条箱。
Тоже аэростаты Коалиции — время от времени поблескивают огнями, рассекая снежную пелену. Одно крупное судно несет в брюхе ящики.
年轻人拿起水平仪,对着探照灯检查起来,水在小小的测量管里闪闪发光。“是的,”过了一会儿他说着。“我想这么说是正确的。”
Парнишка берет в руки уровень и внимательно осматривает его в свете софита. В измерительной трубке поблескивает жидкость. «Да, — произносит он через некоторое время. — Думаю, это соответствует действительности».
你看见外面有灯光在闪烁,但是很难辨认出下面建筑的轮廓——长着无数只小眼的黑色幻影杂乱地排列着,并没有看着你的方向。
За окном мерцают огни, но очертания зданий теряются — вместо них видны лишь темные призраки с россыпью маленьких глазок. Они на тебя не смотрят.
地上有一扇石门,与地板齐平。花岗岩门框上有一蚀刻着精致螺纹的旋转式表盘,在晦暗的灯光下闪着亮光。这金属表盘仿佛在对你眨眼睛。
Среди досок настила виднеется каменная дверца. Высеченные в граните завитки обрамляют изящный вращающийся циферблат. Металлический круг, поблескивая в тусклом свете, словно подмигивает вам.
пословный:
灯 | 闪光 | ||
лампа, фонарь, светильник
|
1) сверкание; вспышка (света, молнии); проблеск; пятна, блики, блеск (на воде)
2) сверкать; мигать, мерцать (о свете)
|
похожие:
闪光灯
闪光灯座
氙闪光灯
闪光灯泡
闪光灯架
闪光车灯
闪光标灯
灯的闪光
频闪光灯
频闪灯光
灯光闪烁
多灯闪光
闪光灯罩
锆闪光灯
闪光灯塔
闪光灯法
前灯闪光
闪光灯标
短闪光灯
变色闪光灯
电子闪光灯
闪光灯笼鱼
双闪黄光灯
闪光警示灯
照相闪光灯
立体闪光灯
频闪闪光灯
相机闪光灯
闪光灯系统
闪光灯照片
频谱闪光灯
闪光灯脉冲
激光闪光灯
水冷闪光灯
闪光灯灯泡
线型闪光灯
回转闪光灯
明暗灯闪光
方形闪光灯
闪光氖灯标
闪光灯触发
防撞闪光灯
高能闪光灯
群合闪光灯
闪光警报灯
玄方闪光灯
光谱闪光灯
闪光背灯鱼
多次闪光灯
万次闪光灯
短明闪光灯
闪光的灯笼
闪光灯电源
高速闪光灯
信号闪光灯
棒状闪光灯
闪光航行灯
同步闪光灯
顺序闪光灯
氦氖闪光灯
单次闪光灯
闪光灯插座
闪光灯抽运
闪光信号灯
氦氙闪光灯
闪光指示灯
立式闪光灯
闪光灯装置
连续闪光灯
彩色闪光灯
微秒闪光灯
单闪光灯塔
烧蚀闪光灯
摄影闪光灯
气密闪光灯
共轴闪光灯
短长闪光灯
氩气闪光灯
闪光灯点火
自动闪光灯
闪光灯电池
脉冲闪光灯
三色闪光灯
闪光灯触点
联闪光灯塔
闪光灯泵浦
灯塔闪光灯器
闪光灯闪光灯
螺旋型闪光灯
超高速闪光灯
汽车用闪光灯
闪光密码灯标
上部闪光灯标
闪光管灯抽运
互定联闪光灯
吊杆式闪光灯
照相用闪光灯
固定闪光灯塔
平面型闪光灯
彩色闪光灯组
闪光灯激励源
螺旋形闪光灯
闪光灯波长计
闪光灯泵浦源
直线式闪光灯
照相闪光灯泡
闪光回转灯塔
闪光测试灯泡
大功率闪光灯
脉冲管闪光灯
在灯光中闪烁
闪光信号标灯
带闪光灯路锥
固定式闪光灯
射击火光灯闪光
固定式连闪光灯
手提闪光信号灯
万次闪光灯插座
顺序闪光进近灯
危险报警闪光灯
自动触发闪光灯
翼梢着陆闪光灯
充氙线性闪光灯
灯椿闪光电灯器
闪光灯泡连接器
闪光灯触发电路
断续快速闪光灯
斜形电子闪光灯
转向信号闪光灯
蓝色闪光信号灯
间歇快速闪光灯
电容器放电闪光灯
闪烁灯标闪光灯塔
飞机上部闪光灯标
高能短脉冲闪光灯
三合一电子闪光灯
闪光信号灯继电器
过度调试的闪光灯
同轴形电子闪光灯
带自动闪光灯的相机
高重复率直管闪光灯
脉冲闪光气体放电灯
显微镜摄影用闪光灯
连续射击连续闪光灯
闪光灯闪光标手电筒
拉季叶尔闪光信号灯
电子闪光灯电子闪光机
闪光灯泵浦染料激光器
焦平面快门闪光灯同步
闪光航行灯闪光航行灯
带自动闪光灯的照相机
闪光密码灯标闪光灯塔闪光灯标
闪光闪光灯, 明暗灯闪光闪光灯