炼金材料
_
Ингредиент
примеры:
玛卓克萨斯的野猪有一种特性,它们的牙齿能吸收液体。根据野猪此前经过的地点判断,这些牙齿中可能含有一种强大的复合毒素,或是其他的稀有炼金材料。
У вепрей Малдраксуса есть одна любопытная особенность. Их бивни поглощают жидкость. В зависимости от места обитания вепрей в их костях накапливается важный ингредиент ядов или другие редкие вещества.
难倒是不难,任务只需要收集一些炼金材料,但是…我当时没留意到地点是龙脊雪山啊!
Не сказать, что трудное - нужно всего лишь собрать немного алхимических материалов... Вот только я не заметил, что место сбора - Драконий хребет!
我去仓库拿东西的时候意外注意到了它。说真的,旧成这样的剑除了拿来做炼金材料恐怕别无他用。
Я случайно заметил его, когда пришёл на склад за другой вещью. Честно говоря, такой старый меч вряд ли пригодился бы где-то, кроме алхимии.
罗勒尔,我之前问你的最后那批炼金材料到哪去了?
Ронтил, где последняя партия алхимических ингредиентов, которую я просил достать?
你想看看我的药剂和炼金材料吗?
Так тебя интересуют мои зелья и ингредиенты?
我有点忙,但如果你需要任何药剂,或者炼金材料,尽管告诉我。
Я немного занят, но если тебе понадобятся зелья или ингредиенты, скажи.
隆席尔,我跟你要的最后一批炼金材料在哪里?
Ронтил, где последняя партия алхимических ингредиентов, которую я просил достать?
你需要炼金材料吗?还是训练?
Ищешь алхимические компоненты? Или хочешь учиться?
变种蟹魔之核心||效果:当喝下这个突变诱导药水时,增加一个黄金天赋,可以用来获得附魔加持。调制:这种药水除了由变种蟹魔之心构成之外,也需要以下提供的原料:一个单位的以太和两个单位的水银;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:无。藉由使用变种蟹魔之心 - 传说的炼金材料 - 狩魔猎人能够制造一种强力的药水,深化在草原试炼期间开始所引起的突变过程。
Золото кащея||Действие: Употребление данного эликсира дает ведьмаку один Золотой Талант, который можно потратить на совершенствование навыков.Приготовление: В состав этого эликсира входит сердце кащея, а также ингредиенты, содержащие одну меру эфира и две меры гидрагена. В качестве основы применяется крепкий алкоголь высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Токсичность: нет.Легендарный алхимический элемент, сердце кащея, позволяет приготовить мутагенный эликсир, который усилит изменения, вызванные Испытанием Травами.
一种罕见的炼金术材料。
Редкий алхимический ингредиент.
想要买药水吗?材料?还是炼金物资?
Ищешь зелья? Ингредиенты? Алхимические товары?
想要买药剂吗?材料?还是炼金用品?
Ищешь зелья? Ингредиенты? Алхимические товары?
该标签下显示的是工艺组件与炼金术材料。
На этой закладке находятся ремесленные и алхимические компоненты.
品尝一种材料可以了解它的性质并稍微提高炼金术技能。
Если съесть ингредиент, вы узнаете одно из его свойств и немного повысите навык алхимии.
炼金术或工艺所需的材料或其他物品也可以套用相同的流程。
Тот же процесс можно применить при создании других вещей.
使用这种材料,会在炼金的过程中产生杂质。这种杂质会影响元素反应的效率…
Из-за посторонних примесей процесс трансмутации становится менее эффективным.
可以使用炼金台来混合于世界各地所发现的材料,并炼制出药水或毒药。
В алхимической лаборатории вы можете создавать зелья и яды, соединяя различные ингредиенты.
以星银矿为主要材料,经炼金术炼制而成的奇异花朵。花瓣大而柔软,泛着银光。
Удивительный цветок, созданный с помощью алхимии из звёздного серебра. Его крупные и мягкие лепестки сияют серебристым светом.
我们大多出售草药和炼金术材料之类的东西。在战前,我们主要卖些家用香料,是的。
По большей части травы и алхимические ингредиенты. А до войны наш товар был нужен, чтобы создавать приятный запах в доме, да.
在一般的炼金过程中,因为各种原因,所用的材料一般都是某种有元素附着的材料,而不是纯粹的元素力。
По ряду причин, большинство алхимиков работают с предметами, насыщенными элементальной энергией, а не с чистой элементальной энергией как таковой.
去材料商那儿买点奇异之尘,去炼金商人那里弄一些瓶子,然后从智慧谷摘些血荨麻来。
Купи у торговца реагентами немного порошка чар, у торговца товарами для алхимиков – несколько хрустальных колб и собери кровавую крапиву на Аллее Мудрости.
<class>,我需要你的帮助。我是个小有名气的炼金师,我需要你去荒芜之地帮我找一些原材料。
<класс>, я хотел бы воспользоваться твоими услугами. Я довольно известный алхимик, и мне понадобились кое-какие реагенты, которые можно отыскать в Бесплодных землях.
不仅元素材料要加大剂量,还要时刻观察,防止那些杂质直接影响到炼金过程,导致炼金失败…
Чтобы компенсировать эту потерю, алхимикам приходится использовать огромное количество элементальных материалов. Необходимо действовать максимально осторожно, поскольку примеси могут испортить результат.
我会让我的士兵继续到野外去收集材料,但他们还需要一些帮助才能赶上炼金师规定的时间。
Мои люди сейчас собирают ему реагенты, и они просто не справятся с новым приказом алхимика вовремя. Им нужна помощь.
卡尔文中士本来应该和我在这里碰头的。我们计划着去寻找新的炼金术材料,但他到现在都没有现身。
Сержант Келвин должен был встретиться со мной здесь. Мы хотели вместе пойти поискать новые алхимические реагенты, но его до сих пор нет.
冶炼金属锭需要的矿石将标示于荧幕的右下角。手边有这些材料的时候会以白色字体显示,否则以灰色显示。
Руда или другие материалы, которые нужны для выплавки слитка, перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название выделяется белым цветом, а если нет - то серым.
既然你已经有了炼金实验室,我们可以开始为你生产炼金催化剂了。等你找到材料就跟我的助手说一声,开始第一份产品订单吧。
Теперь у тебя есть алхимическая лаборатория, и мы можем начать производство алхимических катализаторов. Как только добудешь нужные материалы, поговори с моим помощником, и мы начнем работу над первой партией.
我收集到的研究材料,已经很足够了!花更多时间在我的身上,会…会很浪费的!至少…也让我用「生物炼金」,做点什么回礼给你!
У меня уже так много материалов для исследования! Не стоит больше тратить на меня время! Хотя бы... Позволь мне отблагодарить тебя с помощью моей биоалхимии!
若你选择了工艺图纸或炼金配方并“钉选”,制造该物品所需的组件或原料将在商店面板上列出。这样能一目了然地知道目前仍缺少的材料。
Если вы выберете чертеж или рецепт и "прикрепите" его, в окне магазина появится список компонентов или ингредиентов, необходимых для создания предмета. Так вам будет проще отслеживать, что еще необходимо купить.
在炼金台,你可以混合任意两种或者三种材料制作药水。如果材料有至少一种共通效果,便能成功调和。你可以获得药水或者毒药,并了解到材料共通的效果。如果没有共通效果,那么调便会失败,你也会失去使用的材料。
В алхимической лаборатории вы можете соединить два или три любых ингредиента и попробовать создать из них зелье. Если у ингредиентов есть хотя бы одно общее свойство, вы получите зелье или яд и узнаете все общие свойства. Если совпадающих свойств нет, зелье не будет создано, а ингредиенты исчезнут.
从植物和怪物屍体上收集的链金材料量提升
Дополнительные ингредиенты, получаемые из растений и органов чудовищ
пословный:
炼金 | 材料 | ||
1) чистое (рафинированное) золото
2) выплавить искусственное золото (об алхимике)
|
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. подходящий человек; человек, справлющийся с каким-нибудь делом; человек, обладающий соответствующими данными; человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура личность
|
похожие:
精炼材料
镀金材料
材料基金
合金材料
材料金额
金属材料
非金属材料
镀金用材料
金刚石材料
双金属材料
金属材料库
金属饰面材料
金属材料仓库
金属焊封材料
超导合金材料
有色金属材料
金属软磁材料
复合金属材料
陶瓷合金材料
金属压制材料
黑色金属材料
金属聚合材料
金属材料力学
金属陶瓷材料
粉末冶金材料
金属结构材料
金属复合材料
金属石墨材料
减少材料资金
未选择精炼材料
非金属阻力材料
非金属摩擦材料
双合金复合材料
非金属复合材料
半金属摩擦材料
无机非金属材料
直接充填金材料
非金属耐火材料
硼金属复合材料
非磁性金属材料
金属材料放置架
非金属制模材料
有色金属原材料
金属材料试验机
金属材料换热器
矩磁金属磁性材料
非金属材料检测仪
非金属基复合材料
再辐射非金属材料
铜基合金摩擦材料
纤维增强金属材料
反应堆材料冶金学
柔性金属屋面材料
陶瓷金属切削材料
烧结硬质合金材料
非金属材料换热器
金属材料加工性能
烧结金属摩擦材料
石墨金属复合材料
金属塑料复合材料
难熔金属复合材料
金属材料等的疲劳
非金属材料浸矾处理
医用金属材料过滤器
碳加强金属复合材料
凯瑟琳的炼金材料袋
碳化物-金属复合材料
纤维增强金属复合材料
聚合物包复的金属材料
塑性金属陶瓷复合材料
铍丝加强的金属复合材料
等离子喷涂金属复合材料
金属面板复合材料夹心结构
碳纤维加强的金属复合材料
湖州永兴特种合金材料有限公司
有蜂窝填料和金属包皮的复合材料
钛镁及稀有金属和半导体材料管理总局
国立全苏非金属矿物材料科学研究设计院
全苏非金属建筑材料和水力机械化科学研究所
钢筋混凝土制品、建筑及非金属材料科学研究所
苏联中部地区非金属矿物和建筑材料勘探托拉斯
国立全苏钢筋混凝土构件和非金属材料科学研究所
国立非金属建筑材料水力机械化企业综合规划设计院
俄罗斯联邦建筑料材工业部共和国非金属材料工业联合公司
苏联部长会议国家材料技术供应委员会有色金属供销管理总局
国家非金属建筑材料液压机械化企业总体设计及调整、试车技术援助设计院